Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "friday in luxembourg could be something " (Engels → Frans) :

I don't think we can meet when the main committee is meeting, but if you can convince your members of the importance of the work, I'm sure they could fit something in on a Monday afternoon or a Friday, or something like that.

Nous ne pouvons pas, à mon avis, nous rencontrer quand le comité principal se réunit. Toutefois, si vous parvenez à convaincre vos membres de l'importance du dossier, je suis certain qu'ils trouveront le temps de se réunir le lundi après-midi, le vendredi ou un autre jour.


The agreement reached last Friday in Luxembourg could be something approaching what Parliament wants to see, though with a few extra features.

L’accord obtenu vendredi dernier au Luxembourg pourrait se rapprocher de la vision du Parlement européen, moyennant quelques éléments complémentaires.


Senator Moore: Under the agreements here today, the 11 countries, Luxembourg or Switzerland, for example, if this bill passes and if those countries pass a similar bill so the law is in place, is it for accounts only in place as of this year, or could you go back 10 years and ask about something that you had a suspicion of?

Le sénateur Moore : En vertu des présents accords avec les 11 pays, notamment le Luxembourg et la Suisse, si le projet de loi est adopté et que les autres pays adoptent un projet de loi similaire en vue d'avoir une loi en place, cela concernera-t-il seulement les comptes en place à partir de maintenant ou pourrions-nous aller 10 ans en arrière et demander des renseignements au sujet d'un soupçon que vous aviez à l'époque?


Mrs. Margaret McCuaig-Johnston (Assistant Deputy Minister, Energy Technology and Programs Sector, Department of Natural Resources): If I could add something, Mr. Chairman, I was just at our lab in Varennes on Friday, and they have some very interesting research that they're doing with a number of small Canadian companies on wind equipment and components, as well as on solar panels, including panels that have a textile kind of fabri ...[+++]

Mme Margaret McCuaig-Johnston (sous-ministre adjointe, Secteur de la technologie et des programmes de l'énergie, ministère des Ressources naturelles): Si vous me permettez d'ajouter quelque chose, monsieur le président, j'ai visité notre laboratoire de Varennes vendredi, et il vous intéressera certainement de savoir qu'ils font des recherches très intéressantes, de concert avec quelques petites compagnies canadiennes, sur l'équipement et les composants éoliens, de même que sur les panneaux solaires—y compris ceux qui sont fabriqués avec un matériau de type textile—et sur le potentiel de combinaisons d'énergie éolienne et diesel dans le N ...[+++]


I was absent last Friday for three minutes, and something was dealt with so quickly that I could not oppose it.

Je me suis absenté pendant trois minutes vendredi dernier et quelque chose s'est passé si rapidement que je n'ai pas pu m'opposer.


I say to the hon. member that these kinds of accusations, even if repeated, do not make something that is inaccurate the truth. [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, on Friday, the Minister of Public Works tabled a package of documents from Groupaction that was supposed to be the bulk of the famous $500,000 report that nobody in the government could locate.

L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je n'ai déposé aucun rapport à la Chambre des communes, et l'honorable député le sait fort bien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friday in luxembourg could be something' ->

Date index: 2024-02-28
w