Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freedom speech and his freedom to publish his moderate views " (Engels → Frans) :

This courageous man's freedom of speech and his freedom to publish his moderate views were continually being challenged by threats and attacks on his person.

La liberté de parole de cet homme courageux et son droit d'exprimer publiquement ses opinions modérées ont constamment suscité des menaces et des attaques contre sa personne.


The Governor is dead because he was a moderate and because of his moderate views, because of his courage in expressing opposition to this and other rules that violate fundamental freedoms.

Le gouverneur est mort parce que qu’il était modéré et en raison de ses positions modérées et du courage dont il a fait preuve en se positionnant contre cette loi et d’autres dispositions qui enfreignent les libertés fondamentales.


In contrast, requesting search engine service providers to suppress legitimate and legal information that has entered the public domain would entail an interference with the freedom of expression of the publisher of the web page. In his view, it would amount to censorship of his published content by a private party.

En revanche, une demande tendant à faire supprimer des informations légales et légitimes qui sont entrées dans la sphère publique serait constitutive d’une ingérence dans la liberté d’expression de l’éditeur de la page web. Cela reviendrait selon lui à ce qu’un particulier censure son contenu publié.


Madam Speaker, I thank the hon. minister not only for his gracious words but his dedication to freedom of speech, freedom of religion and assembly, which he has fought for his entire political career.

Madame la Présidente, je remercie le ministre non seulement de ses propos fort aimables, mais aussi de son engagement envers la liberté d'expression, la liberté de religion et la liberté de rassemblement, qu'il a défendues durant toute sa carrière politique.


– (PT) Unfortunately, Prime Minister Orbán has started off this debate in the worst possible way, beginning his speech with an anti-communist diatribe, seeking to distract attention from his own serious culpability in exacerbating Hungary’s economic situation, and in the exponential increase of unemployment and poverty which the country is currently experiencing, whilst shying away from acknowledging the violations of democracy, freedom of expres ...[+++]

– (PT) Malheureusement, le Premier ministre Orbán a entamé ce débat de la pire manière qui soit: en commençant son discours par une diatribe anticommuniste et en cherchant ainsi à détourner l’attention de sa sérieuse culpabilité dans l’aggravation de la situation économique de la Hongrie et dans la hausse exponentielle du chômage et de la pauvreté à laquelle assiste actuellement ce pays, tout en refusant de reconnaître les violations de la démocratie, de la liberté d’expression, des droits des syndicats et autres droits sociaux et des ...[+++]


Bishop Henry feels that his freedom of religion or his freedom to express his religious views is in jeopardy.

Elle se rapporte à celle que j'ai posée sur l'évêque Henry. Celui-ci éprouve le sentiment que ses libertés religieuses ou sa liberté d'exprimer ses croyances religieuses sont menacées.


12. It is therefore your rapporteur’s view that, in making the remarks contained in the political item published on the www.radicali.it website, Mr Pannella was exercising his freedom of speech in his capacity as a Member of the European Parliament.

12. Dès lors, votre rapporteur constate qu'en faisant les déclarations reprises par le communiqué politique publié dans le site internet www.radicali.it, M. Pannella exerçait sa liberté de parole dans le cadre de son activité de membre du Parlement européen.


In accordance with those principles, your rapporteur notes that, when he made the statements incorporated in the article published by "Il Giornale" on 10 August 2003, Mr Giuseppe Gargani was exercising his freedom of speech in connection with the performance of his duties as a Member of Parliament.

En application desdits principes, votre rapporteur constate qu'en faisant les déclarations reprises dans l'article publié le 10 août dans Il Giornale, M. Giuseppe Gargani exerçait sa liberté de parole dans le cadre de son activité de membre du Parlement.


9. Takes the view that Ali Lmrabet, Editor-in-Chief of the magazines 'Demain' and 'Doumane', has been detained in prison since July 2003 for an offence involving the expression of his opinion and notes that the conditions in which he is being held are putting his physical integrity at risk; calls for his immediate release and for the withdrawal of all the legal proceedings brought against him and calls on the Moroccan authorities to take the necessary measures to guarantee freedom ...[+++]

9. considère que Ali Lmrabet, directeur des publications de Demain et Doumane, est détenu en prison depuis juillet 2003 pour délit d'opinion et note qu'il subit des conditions de détention mettant en danger son intégrité physique ; exige sa libération immédiate et l'arrêt de l'ensemble des pousuites dont il fait l'objet et demande aux autorités marocaines de mettre en place les conditions assurant la liberté de la presse et la liberté d'opinion;


In my view, it is likely that Bill C-55 does infringe the guarantee of freedom of expression.because clause 3 of the bill prohibits Canadian advertisers from purchasing advertising from a foreign publisher of a periodical.In my view, that constitutes a limit on freedom of expression because our courts have held that commercial speech, including advertis ...[+++]

À mon avis, il est probable que le projet de loi C-55 porte atteinte à la garantie de liberté d'expression [.] parce que la disposition 3 de ce projet de loi interdit aux annonceurs canadiens d'acheter de la publicité auprès de l'éditeur étranger d'un magazine [.] À mes yeux, cela constitue une entrave à la liberté d'expression parce que nos tribunaux ont affirmé que les formes d'expression commerciale, dont la publicité fait partie, sont protégées par notre droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedom speech and his freedom to publish his moderate views' ->

Date index: 2023-03-13
w