Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreign produced split-run " (Engels → Frans) :

Unfortunately, it leaves foreign-produced split-run periodicals precisely where they have been for the past 30 years—shut out of the Canadian market.

Malheureusement, cela laisse les périodiques étrangers à tirage dédoublé dans la même situation que celle où ils se trouvent depuis 30 ans—c'est-à-dire qu'ils sont exclus du marché canadien.


However, Canada introduced Bill C-55 which simply accomplished the same results as the import ban and excise tax and would have kept U.S. and other foreign produced split-run magazines from competing in the Canadian market.

Cependant, il a présenté le projet de loi C-55, qui a donné les mêmes résultats que l'interdiction d'importer et la taxe d'accise, et qui aurait empêché toute concurrence entre les périodiques canadiens et les éditions dédoublées des périodiques américains et autres.


Whatever the explanation, the answer to this objection is that, whether or not the Canadian magazine market is underdeveloped for readers, allowing foreign publishers to produce split-run advertising editions will make no difference to the number of magazines that are available to readers.

Quelle que soit l'explication, on peut répondre à cette objection que, même si le marché canadien du magazine était insuffisant pour les lecteurs, ce n'est pas en ouvrant le marché des services publicitaires aux éditeurs américains qu'on changera quoi que ce soit au nombre de magazines offerts aux lecteurs.


Mr. Inky Mark (Dauphin—Swan River, Ref.): Mr. Speaker, Bill C-55 will have an immediate effect on foreign owned split runs other than American.

M. Inky Mark (Dauphin—Swan River, Réf.): Monsieur le Président, le projet de loi C-55 aura un effet immédiat sur les éditions à tirage dédoublé de périodiques étrangers d'origine autre qu'américaine.


We do, of course, want these rules, in particular to counter the destruction of languages, but the policy of teaching only one foreign language in the Member States and the rules governing the European institutions run counter to the spirit of diversity called for in the resolution: European institutions with monolingual or bilingual agencies that publish public reports without even producing them in the official languages of the European Union.

Nous sommes, bien sûr, favorables à ces règles, plus particulièrement pour lutter contre l’éradication des langues, mais la politique qui consiste en l’enseignement d’une seule langue étrangère dans les États membres et les règles gouvernant les institutions européennes vont à l’encontre de l’esprit de diversité que réclame la résolution: les institutions européennes dotées d’agences unilingues ou bilingues publiant des rapports publics sans même les produire dans les langues officielles de l’Union européenne.


We do, of course, want these rules, in particular to counter the destruction of languages, but the policy of teaching only one foreign language in the Member States and the rules governing the European institutions run counter to the spirit of diversity called for in the resolution: European institutions with monolingual or bilingual agencies that publish public reports without even producing them in the official languages of the European Union.

Nous sommes, bien sûr, favorables à ces règles, plus particulièrement pour lutter contre l’éradication des langues, mais la politique qui consiste en l’enseignement d’une seule langue étrangère dans les États membres et les règles gouvernant les institutions européennes vont à l’encontre de l’esprit de diversité que réclame la résolution: les institutions européennes dotées d’agences unilingues ou bilingues publiant des rapports publics sans même les produire dans les langues officielles de l’Union européenne.


Even if it is not to be expected that public electricity-generating utilities will jeopardize the smooth run-down of German coal production by drastically reducing their demand for German coal, they can nevertheless at any time buy imported coal either through traders or direct from foreign producers.

Bien qu'on ne puisse s'attendre à ce que les entreprises publiques d'électricité mettent en danger l'industrie charbonnière allemande en déclin en réduisant de manière spectaculaire leurs achats de charbon allemand, elles ont cependant la possibilité d'acheter quand elles le souhaitent du charbon importé par l'intermédiaire de négociants, ou directement à des producteurs étrangers.


Essentially this opened the door for unfair competition from U.S. publishers who began producing split-run advertising editions of their magazines, thus reaping the benefits of repackaging the editorial content of their U.S. editions with Canadian advertising which they could sell for considerably less than their Canadian competitors.

Au fond, on ouvrait ainsi la porte à une concurrence déloyale de la part des éditeurs américains qui ont commencé à produire des éditions à tirage dédoublé de leurs magazines, ce qui leur permet de récolter les avantages d'une nouvelle présentation du contenu éditorial des publications américaines incluant de la publicité canadienne qu'ils peuvent vendre à des prix nettement inférieurs à ceux qu'exigent leurs concurrents canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign produced split-run' ->

Date index: 2023-11-17
w