Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for the much deeper discussion " (Engels → Frans) :

The report indicated that ‘the inclusion of the accounting process for converting the provisions to own funds in the Act was ruled out at the request of the Council of State on account of its not being of a legislative nature’; in the discussion the report cited a number of parliamentary opinions to the effect that the state should be able to impose other charges on EDF, the undertaking should pay corporation tax on its profits and the real question was ‘how much the Government was to collect from EDF and b ...[+++]

Pour ce faire, l'amendement prévoyait d'inclure dans la loi le procédé comptable et de préciser qu'aucun prélèvement supplémentaire ne pourrait être effectué par l'État sur EDF à l'occasion du transfert de propriété des biens du RAG. Le rapport relève que «L'inscription du procédé comptable de transformation des provisions en capitaux propres dans la loi avait été écartée à la demande du Conseil d'État, car n'étant pas de nature législative»; dans la discussion, le rapport relève plusieurs opinions parlementaires selon lesquelles l'État devrait pouvoir effectuer d'autres pré ...[+++]


We need a much deeper discussion around this problem.

In faut une discussion bien plus approfondie sur ce problème.


I very much hope that this report will serve as a springboard for the much deeper discussion and analysis that we require.

J’espère vraiment que ce rapport servira de tremplin pour la discussion et l’analyse beaucoup plus approfondies que nous demandons.


The quality of the built environment therefore has a strong influence on the quality of the urban environment but this influence is much deeper than purely aesthetic considerations.

La qualité du cadre bâti influe donc fortement sur celle de l'environnement urbain, et cette influence ne se limite pas aux considérations purement esthétiques.


The only sensible recourse for us to take is to postpone discharge, and we need to have much deeper inquiries into the accounting systems reforms that have been put forward so far.

Le seul recours sensé pour nous consiste à reporter la décharge et les enquêtes sur les réformes des systèmes comptables doivent être beaucoup plus poussées que celles effectuées jusqu'ici.


This is not an emotional reaction at a time of crisis, brought on by the natural anxiety and concern always triggered by war. It goes much deeper, and it would be a sin to ignore it, for it should unite us in purpose.

Il ne s'agit pas juste d'un sursaut lié à l'émotion du moment, à la peur et aux préoccupations liées de toute manière, ce qui est naturel, à la guerre ; il s'agit de quelque chose de bien plus profond, qu'il serait impardonnable d'ignorer et sur lequel nous devons nous unir de nouveau.


It is therefore in the best mutual interest of both the EU and its neighbours to build a much stronger and deeper relationship.

Il est donc dans l'intérêt mutuel de l'Union et de ses voisins de bâtir une relation plus forte et plus profonde.


The Commission gathered much information from the discussions relating to administrative cooperation and the fight against fiscal fraud held during the numerous Anti Tax Fraud Strategy expert group meetings(ATFS) and the Standing Committee on Administrative Cooperation meetings (SCAC), but since the practical use of the different instruments of administrative cooperation is a matter for the national tax authorities, consequently this evaluation could only be done on the basis of substantial in ...[+++]

Les discussions concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude fiscale tenues lors des nombreuses réunions du groupe d'experts sur la stratégie de lutte contre la fraude fiscale (ATFS – Anti Tax Fraud Strategy ) et du comité permanent de la coopération administrative (SCAC – Standing Committee on Administrative Cooperation ) ont permis à la Commission de recueillir de nombreuses informations. Toutefois, l'utilisation pratique des différents instruments de coopération administrative étant du ressort des autorités fiscales nationales, ...[+++]


Last week, I met with the official representatives of the German Länder to discuss this issue, and we did not confine ourselves to decentralisation at all: the discussion went much deeper than that.

J'ai rencontré la semaine dernière les représentants officiels des Länder allemands pour discuter de ce problème et le discours ne s'est pas attardé sur la décentralisation mais s'est avéré bien plus profond.


51. The establishment of modelling guidance for airports is the subject of much international discussion.

51. La discussion se poursuit activement, au niveau international, sur l'établissement de principes de modélisation pour les aéroports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the much deeper discussion' ->

Date index: 2024-10-09
w