Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for the immense efforts they » (Anglais → Français) :

The Portuguese authorities stressed the efforts they had made to inform economic operators of the information collected under the Decision, most notably by setting up an Internet site.

Les autorités portugaises ont souligné les efforts entrepris pour diffuser auprès des opérateurs économiques les informations recueillies dans le cadre de la décision, notamment en mettant à leur disposition un site Internet.


This acknowledges the efforts they have already made to cooperate with the EU in meeting higher levels of tax good governance.

Cela constitue une reconnaissance des efforts que ces pays ont déjà fournis pour coopérer avec l’UE afin de relever leur niveau de bonne gouvernance fiscale.


Addressing these imbalances in the EU has required immense efforts by the public sector to protect the interests of governments, businesses and citizens throughout the EU.

S'attaquer à ces déséquilibres dans l'UE a exigé des efforts immenses dans le secteur public pour protéger les intérêts des gouvernements, des entreprises et des citoyens dans toute l'UE.


And if it is a terrorist, they'll keep it for 99 years, and I hope they keep it forever, bluntly, in my mind, because I don't want terrorists, obviously, to keep Canadians unsafe and cause the immense expense they have.

Et, s'il s'agit d'un terroriste, ils conserveront les renseignements durant 99 ans, et j'espère qu'ils les conserveront pour toujours parce que, bien franchement, je ne veux évidemment pas que des terroristes mettent des Canadiens en péril et entraînent des dépenses énormes.


Measures shall be considered necessary where the effort they involve is proportionate to the objective they are designed to achieve in terms of protection.

Les mesures sont réputées nécessaires si l’effort qu’elles requièrent est en rapport avec l’objectif de protection visé.


9. Fishing effort deployed in the framework of scientific research by a vessel carrying a fishing gear or gears subject to a fishing effort regime or operating in a fishery subject to a fishing effort regime in a geographical area subject to that fishing effort regime shall be counted against the maximum allowable fishing effort related to such fishing gear or gears or such fishery and to such geographical area of its flag Member State if the catches taken during the deployment of this effort are marketed and sold i ...[+++]

9. L’effort de pêche déployé dans le cadre de la recherche scientifique par un navire détenant un ou plusieurs engins de pêche faisant l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche ou opérant dans une pêcherie faisant l’objet d’un tel régime dans une zone géographique relevant de ce régime est imputé sur l’effort de pêche maximal autorisé applicable à l’État membre dont il bat pavillon pour cet engin ou ces engins de pêche ou cette pêcherie et cette zone géographique, si les captures effectuées lors du déploiement de cet effort sont commercialisées et vendues, dès lors ...[+++]


Welcoming the endorsement of the program for Romania, Franz Fischler, the Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, said "The candidate countries have made immense efforts to have their programmes approved. This is concrete evidence of their dedication to preparing for enlargement.

Se félicitant de l'approbation du programme en faveur de la Roumanie, le commissaire chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, Franz Fischler, a déclaré: «Les pays candidats ont déployé d'immenses efforts pour que leurs programmes soient approuvés, ce qui est une preuve concrète de leur volonté de se préparer à l'élargissement.


The ERF (which has a budget of EUR216 million) was created by Council Decision 2000/596/EC of 28 September 2000 [14] to promote solidarity between Member States in matters of asylum by helping and encouraging the efforts they make in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons.

Le FER (216 millions d'euros) a été créé par la décision 2000/596/CE du Conseil du 28 septembre 2000 [14] afin de promouvoir la solidarité entre États membres en matière d'asile, en aidant et en encourageant les efforts que ceux-ci consentent pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil.


There are a number of actors working in the region, such as the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, the Stability Pact and the High Representatives for Bosnia and Macedonia; and here the Union, through the Stabilisation and Association process, has made an immense effort to implement a long-term strategy.

Dans cette région où interviennent pourtant divers acteurs comme la Commission, le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité, le pacte de stabilité, le Haut Représentant pour la Bosnie et l'envoyé spécial en Macédoine, l'Union, par le processus de stabilisation et d'association, a accompli un immense effort pour mettre en œuvre une stratégie à long terme.


When there is illegal and illicit activity, particularly as it relates to prostitution, drugs or any of those illegal efforts, they have to find some way of getting the money they get in from that effort back into the system so that they can reclaim it so the money is of some value.

Ceux qui s'adonnent à des activités illégales et illicites, notamment la prostitution, la vente de drogues et autres activités du genre, doivent trouver un moyen de recycler l'argent ainsi obtenu, de façon à pouvoir en bénéficier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the immense efforts they' ->

Date index: 2021-07-27
w