Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for having made equally unacceptable " (Engels → Frans) :

I made equality a cornerstone of the administration I lead and I am proud that two years on we have made enormous strides in reaching the 40% female management target.

J'ai fait de l'égalité hommes-femmes une pierre angulaire de l'administration que je dirige et je suis fier de dire que ces deux dernières années, nous avons fait d'énormes progrès dans la réalisation de l'objectif de 40 % de femmes dans les postes d'encadrement.


In addition to mainstreaming equality for women and men in all but six measures in the National Development Plan, a number of other commitments have been made to advance equal opportunities in NDP spending.

Outre l'intégration de l'égalité dans toutes les actions du plan national de développement sauf six, un certain nombre d'autres engagements ont été effectués pour faire progresser l'égalité des chances dans les dépenses du PND.


2. Without prejudice to rights which it may have under national law, the DGS that makes payments under guarantee within a national framework shall have the right of subrogation to the rights of depositors in winding up or reorganisation proceedings for an amount equal to their payments made to depositors.

2. Sans préjudice des droits que pourrait leur conférer le droit national, les SGD qui effectuent des versements au titre de la garantie dans un cadre national sont subrogés dans les droits des déposants dans les procédures de liquidation ou d’assainissement jusqu’à concurrence d’un montant égal à celui de leurs versements aux déposants.


2. Without prejudice to rights which it may have under national law, the DGS that makes payments under guarantee within a national framework shall have the right of subrogation to the rights of depositors in winding up or reorganisation proceedings for an amount equal to their payments made to depositors.

2. Sans préjudice des droits que pourrait leur conférer le droit national, les SGD qui effectuent des versements au titre de la garantie dans un cadre national sont subrogés dans les droits des déposants dans les procédures de liquidation ou d’assainissement jusqu’à concurrence d’un montant égal à celui de leurs versements aux déposants.


At institutional level, we propose that the new strategy on equality should be an agenda for action and a political commitment, based on the Beijing Platform for Action and the progress that it has made, and acknowledging that the human rights of women and girls are an unalienable, integral and indivisible part of universal human rights. We also advocate the Council’s adoption of the Commission’s new proposal on the Strategy for ...[+++]

Au niveau institutionnel, nous proposons que la nouvelle stratégie pour l’égalité constitue un programme d’action et un engagement politique, reposant sur le programme d’action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels.


There is still very poor provision of social security for women, and it is equally unacceptable that mothers employed on farms still do not have the same rights and benefits as women employed in other sectors.

Les femmes bénéficient encore d’un très faible niveau de sécurité sociale et il est tout aussi inacceptable que les mères employées dans les exploitations agricoles ne jouissent pas encore des mêmes droits et avantages que les femmes employées dans les autres secteurs.


In this context, it is vital to have institutional and administrative structures that facilitate the implementation of and respect for rights relating to equality. Substantial efforts still need to be made in this direction.

Dans ce cadre, il est fondamental de disposer des structures institutionnelles et administratives facilitant la mise en œuvre et le respect des droits relatifs à l'égalité. des efforts substantiels doivent encore être effectués en ce sens.


Those Member States with reservations about nationals of certain third countries would otherwise have no possibility of taking cognisance of them and monitoring them if national visas were issued by other Member States, resulting in a security loophole that the events of 11 September have made quite unacceptable.

Dans le cas contraire, les États membres ayant des restrictions particulières pour les ressortissants de certains pays tiers n’auraient aucune possibilité de contrôle sur les visas nationaux établis par d’autres États membres. Il en résulterait un risque pour la sécurité que nous ne pouvons accepter après les événements du 11 septembre.


It is therefore unacceptable that neither Japan’s own people nor the rest of the world have been provided with adequate information, and their failure to involve the IAEA in the investigation is equally unacceptable.

Le manque d'informations, tant au niveau de la population locale que du reste du monde, est par conséquent inacceptable, tout comme l'absence de participation de l'AIEA à l'enquête.


These include the considerable lack of public awareness, to which I have already referred, the low take-up in relative terms by employers’ organisations, the very high national imbalance in the participation of the various Member States, a fact which is disturbing and unacceptable, some shortcomings that have been noticed with regard to the web site, specifically in terms of its multilingual nature, which serves to provide an equal basis for ...[+++]

; le faible niveau de développement des organisations patronales en termes relatifs? ; le grand déséquilibre national entre la présence des différents États membres, donnée préoccupante et inacceptable? ; certaines insuffisances relevées en ce qui concerne le site web , notamment quant ? sa nature effectivement multilingue, condition d'égalité pour tous les citoyens européens? ; et l'absence de toute mention des régions ultrapériphériques, qui nous amène ? demander aussi ? l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for having made equally unacceptable' ->

Date index: 2024-10-15
w