Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for example finnish issuers have » (Anglais → Français) :

First, as we have entered other countries and as we have caused competition to increase, for example in the U.K., the existing issuers have in fact accelerated their rate of growth because they have been forced to provide more attractive products.

Premièrement, quand nous sommes entrés dans d'autres pays et que nous avons provoqué une plus grande concurrence, par exemple au Royaume-Uni, le taux de croissance des émetteurs a en fait augmenté plus rapidement car ils ont été obligés d'offrir des produits plus attirants.


The second example is an operating business, a particular issuer that may be listed on an exchange in a market but happens to be set up and established as a trust; much like in Canada we have income trusts and REITs. In certain markets of the world, this is not uncommon.

Le deuxième exemple est une entreprise exploitée, un émetteur particulier qui peut être inscrit en bourse, mais qui se trouve à être constitué et établi comme fiducie; c'est assez semblable au Canada, où nous avons des fiducies et des fiducies de placement immobilier.


This model is the prevailing model among CRAs. As rating agencies have a financial interest in generating business from the issuers that seek the rating, this could lead to assigning higher ratings than warranted in order to encourage the issuer to more business with them in future for example.

Étant donné que l’agence de notation a un intérêt financier à générer de l’activité de la part de l’émetteur qui fait appel à ses services, elle peut être amenée à le surnoter pour l’encourager à augmenter son volume d’affaires avec elle dans l’avenir, par exemple.


In my country, Finland, for example, Finnish issuers have, in their everyday activities, had a high opinion of value-added services based on registers of shareholders. The giant Nokia, for example, considers them to be very important.

Chez moi en Finlande, les émetteurs finlandais apprécient, dans le cadre de leurs activités courantes, les services à valeur ajoutée reposant sur le registre des actionnaires. Nokia, une grande entreprise, y attache une importance particulière, par exemple.


That has been visible, for example, in the way we Finnish Members have been contacted.

Cela transparaît notamment dans la manière dont nous, députés finlandais, avons été contactés.


I hope that we will also be better able to assist Member States in giving good examples of how to communicate the directive, but I am not convinced that we will ever be able to solve this problem of the Finnish Government and authorities having to introduce a consultation process with, for example, Finnish landowners.

J’espère que nous pourrons également être davantage en mesure d’aider les États membres, en leur fournissant des exemples satisfaisants sur la manière de diffuser la directive, mais je ne suis pas certaine que nous puissions un jour régler le problème qui nous oppose au gouvernement finlandais ainsi que la difficulté liée à la tenue, par les autorités, d’une consultation nationale avec ...[+++]


It will take a long time before we can change Finnish agriculture, for example, in a manner in which we can have more biofood.

Il faudra attendre longtemps avant que nous puissions changer l'agriculture finlandaise, pour avoir, par exemple, davantage d'aliments biologiques.


From a formal point of view, we have not found any wrongdoings in the Finnish having, for example, arbitrarily carried out this work.

Sur le plan formel, nous n’avons à signaler aucune action fautive de la part du gouvernement finlandais concernant, par exemple, la conduite arbitraire de ces travaux.


For example, to obtain a general order, the issuer must be satisfied that there are reasonable grounds to believe that an offence has been or is suspected to have been committed and that the documents or data will afford evidence relating to the commission of the offence.

Par exemple, pour obtenir une ordonnance générale, il doit exister des motifs raisonnables de croire qu’une infraction a été commise ou est présumée de l’avoir été et que les documents ou données en question permettront d’obtenir des éléments de preuve sur la perpétration de cette infraction.


I expected this to be the case although, in my capacity as President, I have to behave as if I were, for example, Finnish, which is the Member State which holds the Presidency of the Union for this six-month period.

Je m'en doutais, même si j'assure la présidence comme si je venais par exemple de Finlande, qui est l'État membre qui exerce la présidence de l'Union au cours de ce semestre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example finnish issuers have' ->

Date index: 2025-04-05
w