Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «follows on from a €300 million macro-financial » (Anglais → Français) :

The new programme follows on from a €300 million Macro-Financial Assistance programme approved in 2014.

Ce nouveau programme fait suite à un programme d'assistance macrofinancière de 300 millions d'EUR approuvé en 2014.


This represents the third and last tranche of the €300 million Macro-Financial Assistance (MFA-I) programme to Tunisia, adopted in May 2014.

Il s'agit de la troisième et dernière tranche du programme d'assistance macrofinancière (AMF-I) de 300 millions d'EUR en faveur de la Tunisie, adopté en mai 2014.


This represents the second tranche of the €300 million Macro‑Financial Assistance (MFA) programme to Tunisia.

Il s'agit de la deuxième tranche du programme d’assistance macrofinancière (AMF) de 300 millions d'euros en faveur de la Tunisie.


This instalment is the first tranche of the €300 million Macro-Financial Assistance (MFA) programme for Tunisia approved by the EU in May 2014.

Il s'agit du versement de la première tranche du programme d’assistance macrofinancière (AMF) de 300 millions d'euros en faveur de la Tunisie, approuvé par l’UE en mai 2014.


This amount represents the first tranche of the EUR 300 million Macro-Financial Assistance (MFA) programme to Tunisia approved by the EU in May 2014.

Ce montant correspond à la première tranche du programme d’assistance macrofinancière (AMF) de 300 millions d'euros en faveur de la Tunisie, approuvé par l’UE en mai 2014.


This disbursement marks the launch of the second Macro-Financial Assistance programme for Jordan with a total worth of €200 million, which follows a first package of 180 million approved in 2013 and fully disbursed in 2015.

Ce versement marque le lancement du deuxième programme d'assistance macrofinancière en faveur de la Jordanie, d'un montant total de 200 millions d'euros, qui fait suite à un premier programme de 180 millions d'euros approuvé en 2013 et intégralement décaissé en 2015.


Following the disbursement in April of the second tranche of EU macro-financial assistance, worth €600 million, EU leaders stressed the need for the Ukrainian authorities to accelerate implementation of all outstanding structural reform measures linked to the macro-financial assistance that includes all relevant anti-corruption commitments, the adoption of legislation in the energy and financial sectors, the repeal of the wood expo ...[+++]

À la suite du versement en avril de la seconde tranche de l'assistance macrofinancière de l'UE, d'une valeur de 600 millions d'euros, les dirigeants de l'UE ont rappelé aux autorités ukrainiennes qu'elles devaient accélérer la mise en œuvre de toutes les mesures en souffrance en faveur des réformes structurelles liées à l'aide macrofinancière et qui incluent l'ensemble des engagements en matière de lutte contre la corruption, l'adoption de la législation dans les secteurs énergétique et financier, l'abrogation de l'interdiction frappa ...[+++]


This comes in addition to a planned financial envelope of up to €300 million for 2017, which would be a substantial increase in EU assistance to Tunisia of the past two years, notably in the areas of financial support, macro financial assistance, but also in the fields of cooperation, trade, education, research, counter-terrorism and industry.

Ces mesures viennent s'ajouter à une enveloppe financière pouvant atteindre 300 million d’euros pour 2017, ce qui représente une augmentation substantielle de l'aide de l'UE à la Tunisie des deux dernières années, notamment dans les domaines de la coopération, le commerce, l’industrie, l'éducation, la recherche et la lutte contre le terrorisme.


A first macro-financial assistance package for Tunisia of EUR 300 million was proposed by the European Commission, and adopted by the European Parliament and the Council on 15 May 2014 (Decision 534/2014/EU).

La première assistance microfinancière proposée par la Commission européenne en faveur de la Tunisie, d'un montant de 300 millions d'euros, a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil le 15 mai 2014 (décision nº 534/2014/UE).


The €750 million EU contribution was composed of €90 million of assistance from the SPRING programme to support socio-economic reform measures, €163 million from the Neighbourhood Investment Facility and subject to the endorsement of an IMF arrangement, the EU may provide up-to €500 million Macro-Financial Assistance to Egypt with up-to €50 million in grants and up-to €450 million in concessional loans.

La contribution de 750 millions d'euros de l'UE comprenait 90 millions d'euros d'aides au titre du programme SPRING en vue de soutenir les mesures de réforme socio-économique, 163 millions d'euros du fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage et, sous réserve d'un accord avec le FMI, jusqu'à 500 millions d'euros d'aide macrofinancière à l'Égypte, dont jusqu'à 50 millions d'euros de subventions et jusqu'à 450 millions ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follows on from a €300 million macro-financial' ->

Date index: 2022-08-30
w