Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first thing my partner does is ask my wife " (Engels → Frans) :

I will share this also. In my own law firm, the first thing my partner does is ask my wife, Neetu Shory, to look into how much it would actually cost to hire another employee in our law firm.

Je dirai également que dans mon propre cabinet d'avocats, la première chose que fait mon associé, c'est demander à mon épouse, Neetu Shory, de vérifier combien il en coûterait pour embaucher un autre employé.


I therefore took the trouble not just to write to the Prime Minister, but also to telephone him on Sunday, the day before Parliament resumed, to ask him for two things: my first request was that his government make a statement in the House of Commons, and my second request, consistent with the recommendations of a parliamentary committee, was that a joint committee of the House and Senate be created so that we could hear from the Minister of Foreign Af ...[+++]

J'ai donc pris la peine, non seulement d'écrire au premier ministre, mais également de lui téléphoner, ce dimanche, à la veille de l'ouverture de la session parlementaire, pour lui demander deux choses: une déclaration de son gouvernement à la Chambre des communes et une deuxième requête qui est consistante avec les recommandations d'un comité parlementaire, c'est-à-dire la mise sur pied d'un comité conjoint de la Chambre et du Sénat afin que nous puissions entendre, dans un contexte qui s'y prête, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Dé ...[+++]


The first thing my committee intends to do – and I will make sure it happens – is that, when the Minister for the Internal Market (and indeed the Hungarian Minister, from January onwards) comes to my committee, we will make sure that we ask this question and ask them to go directly to their trademark offices and say this is not acceptable.

La première action que ma commission entend engager -et je m’assurerai personnellement que ce sera fait - est la suivante: lorsque le ministre du marché intérieur (qui sera en l’occurrence le ministre hongrois à partir de janvier) se présentera devant ma commission, nous veillerons à l’interroger sur la question et nous lui demanderons d’aller directement à son office national des brevets et des marques et de dire que leur décision ...[+++]


The first thing I would ask my colleagues on the Standing Committee on Justice and Human Rights is to determine what will happen in the provinces and territories where this program does not exist.

La première chose que je demanderai à mes collègues du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, c'est de s'informer de ce qui se passera dans les provinces et les territoires où ce programme n'est pas disponible.


I have survived so far because of two things: the first being my personal support structure, beginning with my wife and continuing with my amazing colleagues in the Senate, in the other place, and with my friends across the country; and the second being the wonderful staff of physicians, nurses and others at the Ottawa Hospital who have professionally, tenderly and meticulously guided this dumb country boy through a complex process, and a particular thanks to ...[+++]

J'y ai survécu jusqu'ici pour deux raisons : d'abord, la structure de soutien dont j'ai la chance de bénéficier, en commençant par ma femme et tous les merveilleux collègues que j'ai au Sénat, à l'autre endroit et un peu partout dans le pays; ensuite, l'extraordinaire effectif de médecins, d'infirmières et d'autres professionnels de l'hôpital d'Ottawa qui a réussi, professionnellement, tendrement et méticuleusement, à guider ce paysan stupide que vous avez devant vous dans un processus complexe. Je remercie particulièrement le Dr Don ...[+++]


If, in my capacity as permanent rapporteur on the Structural Funds within my committee, I asked to take the floor in this debate on the modification of the ceilings on EAFRD development support, it was to express two things: firstly, a ‘democratic’ regret, but also a kind of ‘strategic’ wish.

Si, en ma qualité de rapporteur permanent sur les fonds structurels au sein de ma commission, j’ai demandé à intervenir dans ce débat sur la modification des plafonnements du soutien au développement par le FEADER, c’est pour exprimer deux choses.


I come from the field of business, and I know the very first thing I ask any potential employee for is a SIN number—my accountant and my administrator ask for that.

Je suis issu du monde des affaires, et je sais que la toute première chose que je demande à un postulant d'emploi, c'est son NAS—mon comptable et mon administrateur l'exigent.




Anderen hebben gezocht naar : partner does is ask     first thing my partner does is ask my wife     first     but also     just to write     first thing     january onwards comes     i will     program does     determine what will     a particular     fast     my wife     two things firstly     asked     ‘strategic’ wish     very first     very first thing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first thing my partner does is ask my wife' ->

Date index: 2024-11-09
w