Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first all violence broke out amongst » (Anglais → Français) :

The humanitarian situation in the country has been grave ever since violence broke out in 2013.

La situation humanitaire dans le pays s'est aggravée depuis le déclenchement des violences en 2013.


The first EU-wide survey on women's experiences of various forms of violence, carried out by the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA), shows that violence against women in Europe is still widespread.

La première enquête menée à l'échelle de l'UE sur les diverses formes de violence subies par les femmes, réalisée par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), montre que la violence à l'égard des femmes en Europe reste largement répandue.


The humanitarian situation in South Sudan has been critical ever since armed violence broke out in the capital of Juba on 15 December 2013 and subsequently spread to several states in South Sudan.

La situation humanitaire au Soudan du Sud est critique depuis que la violence armée a éclaté à Djouba, sa capitale, le 15 décembre 2013, pour s’étendre ensuite à plusieurs États du pays.


First, the Commission observes that the year 2008, when the crisis broke out, was already the fourth year of activity for SACE BT.

En premier lieu, la Commission fait observer qu'en 2008, lorsque la crise a éclaté, SACE BT en était déjà à sa quatrième année d'activité.


First of all violence broke out amongst Palestinians in one of the settlements, later Israeli forces murdered an important member of one of the Al Fatah groups and later there was the incident involving the vessel, the Karim A. I would like to talk about both things very briefly.

Dans un premier temps, la violence s’est d’abord déchaînée, du côté palestinien, dans une des implantations, ensuite les forces d’Israël assassinèrent une personnalité importante d’un des groupes d’Al Fath et, plus tard, il y eut l’incident du navire Karine A. J’aimerais vous dire un mot à ce propos.


In February 2001 an unprecedented epidemic of foot and mouth disease (FMD) broke out in the EU, first in the UK, followed by Ireland, France and the Netherlands. In the UK alone, more than 3 million animals had to be destroyed in order to contain the epidemic.

En février 2001, une épizootie de fièvre aphteuse d’une ampleur sans précédent s’est déclarée dans l’Union européenne, touchant en premier lieu le Royaume-Uni, puis l’Irlande, la France et les Pays-Bas. Rien qu’au Royaume-Uni, il a fallu sacrifier trois millions d’animaux pour contenir l’épizootie.


Opening the meeting, Mr Göke Frerichs, ESC president, noted the Committee's long-standing interest in the field of food safety (and his personal commitment to this issue) and its active efforts to press for an effective food safety policy at EU level since the BSE crisis first broke out in the UK in 1996.

En ouverture de la réunion, M. Göke FRERICHS, Président du CES, a relevé que le Comité s'intéresse depuis longtemps à la question de la sécurité alimentaire (lui-même s'est personnellement impliqué dans ce dossier) et qu'en 1996 déjà, dès que la crise de l'ESB a éclaté au Royaume-Uni, il a vigoureusement entrepris de plaider en faveur d'une politique européenne efficace en la matière.


It would benefit all the people of Cyprus and hence merits international support (1125) Cyprus has been plagued with conflict since 1963 when violence broke out over accumulated tension between the Greek and Turkish communities.

Cela profiterait à tous les Chypriotes et mériterait donc l'appui du monde entier (1125) Chypre est secoué par un conflit depuis 1963, lorsque la violence est née de tensions accumulées entre les collectivités grecques et turques.


(25) In its Statement of Objections of 20 March 1997 the Commission alleged that beginning in Denmark in or about November 1990, and progressively extending first to Germany in or about October 1991 and by late 1994 to the whole of the common market the addressees had infringed Article 85(1) by participating in a clandestine cartel by which they eventually divided the European market and individual national markets amongst themselves on the b ...[+++]

(25) Dans sa communication des griefs du 20 mars 1997, la Commission faisait valoir que, commençant leurs agissements au Danemark aux alentours du mois de novembre 1990, avant de les étendre progressivement, d'abord à l'Allemagne, plus ou moins à partir d'octobre 1991, puis, dès la fin de 1994, à l'ensemble du marché commun, les destinataires avaient enfreint l'article 85, paragraphe 1, en participant à une entente clandestine dans le cadre de laquelle ils se sont finalement partagé le marché européen et les différents marchés nationaux grâce a un régime de quotas; qu'ils avaient fixé les prix des produits concernés et ...[+++]


Whereas Commission Regulation (EEC) No 330/86 (3), as last amended by Regulation (EEC) No 1166/86 (4), broke down the import quotas fixed for certain products originating in the United States of America into two parts, of which the first is distributed amongst the Member States and the second constitutes a Community reserve;

considérant que, par le règlement (CEE) no 330/86 de la Comission (3), modifié, en dernier lieu, par le règlement (CEE) no 1166/86 (4), les contingents d'importation fixés pour certains produits originaires des États-Unis d'Amérique ont été subdivisés en deux tranches, dont une première est répartie entre les États membres et dont une seconde constitue une réserve communautaire;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first all violence broke out amongst' ->

Date index: 2024-03-22
w