Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financial partners were already » (Anglais → Français) :

Faced with a situation as difficult as that of the CAR, an aid orphan country in which all the technical and financial partners were already having very great difficulty in executing projects before the current crisis, this tool will streamline the intervention set-up, focus the human and technical resources deployed in the field and create a real joint dynamic.

Face à un contexte aussi difficile que celui de la RCA, pays orphelin de l’aide dans lequel l’ensemble des partenaires techniques et financiers avaient déjà de très grandes difficultés à exécuter des projets avant la crise actuelle, cet outil permet de rationaliser les dispositifs d’intervention, de concentrer les ressources humaines et techniques déployées sur le terrain et de créer une véritable dynamique commune.


At the same time, bidders who fulfilled the tender's selection criteria, in particular the submission of confirmation of the financing of their offers from third party financial partners, were not excluded from the negotiations.

En même temps, les soumissionnaires qui remplissaient les critères de sélection de l'appel d'offres (en particulier, la fourniture d'une confirmation de partenaires financiers sur le financement de leur offre) n'ont pas été exclus des négociations.


It had already put in place other measures to stabilise the Belgian financial system and in particular the banks and other financial institutions in which financial cooperatives were investing.

Elle avait déjà mis en place d'autres mesures pour stabiliser le système financier, et en particulier les banques et les autres établissements financiers dans lesquels les coopératives financières investissaient.


This public policy was implemented to facilitate family reunification in cases where spouses and common law partners were already living together in Canada, but who may have certain inadmissibilities resulting in a lack of status.

Cette politique publique a été mise en oeuvre dans le but de faciliter la réunification des familles dans les cas où les époux ou les conjoints de fait vivaient déjà ensemble au Canada, mais où certaines inadmissibilités pouvaient entraîner une absence de statut.


Several months later, provinces were informed that there would be a requirement to cost-share 40% on top of that, and we were informed that we would need to be a financial partner to help alleviate the costs created by that regulation.

Plusieurs mois plus tard, les provinces ont été avisées qu'elles seraient tenues de défrayer 40 p. 100 des coûts en plus de ce montant, et qu'elles devaient être des partenaires financiers pour atténuer les coûts liés à cette réglementation.


The Commission is already willing to exempt its UN partners from interim financial reporting for contracts of 12 months or less provided the UN partners provide ECHO interim narrative reports that contain sufficient operational information to be able to assess the impact of the results achieved.

La Commission est d'ores et déjà disposée à dispenser ses partenaires des Nations unies de l'établissement de rapports financiers intérimaires pour des contrats de 12 mois ou moins, pour autant que ces partenaires fournissent à ECHO des rapports intérimaires d'information contenant suffisamment de données opérationnelles pour lui permettre d'évaluer l'impact des résultats obtenus.


The programming documents are required to include a description of the management and control systems to be introduced, including the designation of the managing and paying authorities and their respective responsibilities [4] and a description of the arrangements for financial control and financial corrections, building on the systems that were already being set up (in accordance with implementing Regulation (EC) No 2064/97 [5]).

Les documents de programmation doivent comporter une description des systèmes de gestion et de contrôle à mettre en place, notamment la désignation des autorités de gestion et de paiement et leurs responsabilités respectives [4], ainsi que la description des arrangements en matière de contrôle financier et de corrections financières, arrangements à établir en s'inspirant des systèmes actuellement mis en place en application du règlement 2064/97 [5].


So much so that on February 16, 1994, when the federal government's intentions with respect to financial institutions were already known, and the bill was already on the table, not the bill as such but the proposals to invade the securities sector, Daniel Johnson, the Premier at the time who was to be Premier for a short while yet, wrote to the President of the Privy Council and the Minister of Intergovernmental Affairs, the hon. member for Hull-Aylmer, to tell them that he disagreed with the ...[+++]

D'ailleurs, c'est tellement vrai, que le 16 février 1994, donc au moment où les intentions du gouvernement fédéral étaient connues dans le secteur des institutions financières, le projet était déjà sur la table, pas le projet de loi comme tel, mais le projet d'investir le secteur des valeurs mobilières, M. Daniel Johnson, qui était premier ministre à l'époque, encore pour un petit bout de temps, écrivait au président du Conseil privé et au ministre des Affaires intergouvernementales, le député de Hull-Aylmer, pour leur signifier justement qu'il était en désaccord avec le projet de loi.


This depression in prices led in turn to unsustainable financial losses and some Community producers, already confronted by other adverse conditions such as diminishing demand, were not able to counter the effects of the dumped imports and were forced to close definitively their production facilities.

Cette dépression des prix a entraîné à son tour des pertes financières insoutenables et certains producteurs communautaires, déjà confrontés à d'autres conditions défavorables telles qu'une diminution de la demande, n'ont pas été à même de contrebalancer les effets des importations faisant l'objet de dumping et ont dû fermer définitivement leurs installations de production.


Our financial partners were able to go out and find other money and the financial structure that supports the business, for a production that could reach 200 metric tons.

Les partenaires financiers ont été capables d'aller chercher d'autres capitaux et toute la structure financière qui entoure l'entreprise pour une production pouvant atteindre les 200 tonnes métriques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financial partners were already' ->

Date index: 2023-06-26
w