Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farm the numerous demonstrations against " (Engels → Frans) :

At this time, we are experiencing the first repercussions of this transformation under various forms: the campaign for the right to farm; the numerous demonstrations against the establishment of mega-industries; the increasingly strict environmental regulations; the efforts made to ensure food safety; and the expansion of organic farming.

Nous vivons en ce moment même les premières répercussions de cette transformation, et ce, sous diverses formes. Nous n'avons qu'à penser aux luttes pour le droit de produire, aux nombreuses manifestations contre l'implantation de méga-industries, aux réglementations environnementales de plus en plus contraignantes, aux efforts mis en place pour assurer la salubrité des aliments et à l'essor de l'agriculture biologique.


The struggle of the workers in the sector, and that of the people – I refer in particular to the numerous demonstrations against post office closures and in favour of ensuring postal delivery – has succeeded in delaying and in some cases actually blocking this process, in some of its most detrimental aspects.

La lutte des travailleurs de ce secteur et de la population - je fais référence en particulier aux nombreuses manifestations contre la fermeture de bureaux de poste et pour la garantie de la distribution postale - a permis de retarder et dans certains cas de bloquer, en fait, ce processus dans certains de ses aspects les plus néfastes.


On 6 November the committee commemorated the 17th anniversary of the demonstration against this ban, it has already collected a thousand signatures, and it has enormous strength. It is led by four Saudi women.

Le 6 novembre, il fêtait le 17 anniversaire commémorant la manifestation contre cette interdiction. Ce comité, dirigé par quatre femmes saoudiennes, a déjà recueilli un millier de signatures et tient bon.


D. whereas the security forces have carried out numerous attacks on participants in demonstrations against the consequences of the continuing economic crisis and on participants in the HADEP (People's Democracy Party) peace demonstrations, and have frequently resorted, without any legal basis, to the practice of intercepting communications,

D. considérant que, à de nombreuses reprises, les forces de sécurité s'en sont prises à des personnes qui participaient à des manifestations contre les conséquences de la crise économique persistante ou qui participaient à des manifestations pour la paix organisées par l'HADEP (Parti populaire de la démocratie) et qu'elles ont souvent recouru, en l'absence de toute base juridique, à l'écoute des communications,


H. whereas the security forces have carried out numerous attacks on participants in demonstrations against the consequences of the continuing economic crisis and on participants in the HADEP (People's Democracy Party) peace demonstrations, and have frequently resorted, without any legal basis, to the practice of intercepting communications,

H. considérant les nombreuses attaques des forces de sécurité contre des participants à des manifestations contre les conséquences de la crise économique endémique, contre des participants aux réunions du parti HADEP (People's Democracy Party) en faveur de la paix, ainsi que les nombreuses auditions dépourvues de toute base juridique auxquelles ont procédé les services de sécurité,


I. whereas the security forces have carried out numerous attacks on participants in demonstrations against the consequences of the continuing economic crisis and on participants in the HADEP party’s peace demonstrations, and have frequently resorted, without any legal basis, to the practice of intercepting communications,

I. considérant les nombreuses attaques des forces de sécurité contre des participants à des manifestations contre les conséquences de la crise économique endémique, contre des participants aux réunions du parti HADEP en faveur de la paix, ainsi que les nombreuses auditions dépourvues de toute base juridique auxquelles ont procédé les services de sécurité,


Just before the last war, as students at the Collège Sainte-Marie, we were under pressure from some of our Jesuit teachers, to whom the war that was yet to come was just another example of British imperialism, hence justifying demonstrations against conscription. This was the kind of demonstration attended by Jean-Louis Roux and not a racist demonstration as claimed by the members of the Bloc and certain journalists.

À la veille de la dernière guerre, élèves au Collège Sainte-Marie, nous étions soumis aux pressions de certains de nos professeurs jésuites pour qui cette guerre appréhendée était une autre entreprise de «l'impérialisme britannique», ce qui devait justifier les manifestations contre la conscription (C'était à une telle manifestation qu'avait participé Jean-Louis Roux, et non pas à une «manifestation raciste», comme osent l'affirmer ...[+++]


In fact, the border closings, the mines laid at the borders, and the numerous atrocities against the Kosovars reveal the intentions of Milosevic and his security forces to commit genocide against the Kosovo people.

En effet, la fermeture des frontières, le minage de celles-ci et les nombreuses exactions commises à l'égard du peuple kosovar révèlent l'intention de Milosevic et de ses forces de sécurité de commettre un génocide à l'égard de ce peuple.


Do we have to remind you of the numerous demonstrations by thousands of Quebec students against the social security reforms and the approaches made to Minister Lloyd Axworthy?

Faut-il vous rappeler les nombreuses manifestations de milliers d'étudiants québécois contre la réforme de la sécurité sociale et les démarches des représentants étudiants auprès du ministre Lloyd Axworthy?


There were over 50,000 protesters who marched in a peaceful demonstration on Saturday, but there were also many others who peacefully and non-violently, close to the four kilometre wall of shame in Quebec City, chose to demonstrate against the profoundly undemocratic nature of the FTAA negotiations that were taking place inside the wall.

Plus de 50 000 personnes ont participé à une manifestation pacifique le samedi, mais beaucoup d'autres également ont choisi de manifester pacifiquement et de façon non violente autour du mur de la honte de quatre kilomètres à Québec pour protester contre le caractère profondément antidémocratique des négociations de la ZLEA qui se déroulaient à l'intérieur du mur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farm the numerous demonstrations against' ->

Date index: 2025-06-06
w