This time, it took an axe. It swu
ng an axe on an act that all Canadians, from industry, provincial governments, territorial governments, first nations governm
ents, environmental organizations, community-b
ased organizations, farm organizations and fishery organizations, have had a say for many years in developing what they consider to be a strong act, which governments after governments have lauded around the wo
...[+++]rld.
Cette fois, il passe à la hache une loi que l'ensemble de la population canadienne, des représentants de l'industrie aux gouvernements provinciaux, territoriaux et autochtones, en passant par les organisations environnementales et communautaires, ainsi que les associations d'agriculteurs et de pêcheurs, a passé des années à façonner et considère comme une loi solide.