Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «far beyond what i think anyone thought possible just » (Anglais → Français) :

Indeed, in my view, part of the reason a deal was not struck was that the Clinton administration was not prepared politically for the Chinese to come in with such a generous offer and indeed had not laid the groundwork in Congress for an acceptance of the terms that were offered by the Chinese, which went far beyond what I think anyone thought possible just three or four months ago.

Personnellement, je crois que c'est parce que l'administration Clinton n'était pas politiquement prête à accepter l'offre très généreuse des Chinois—et donc qu'elle n'a pas «préparé» le Congrès à accepter ces conditions qui allaient bien au-delà de ce quiconque aurait pu penser possible il y a à peine trois ou quatre mois—que cela ne s'est pas fait.


But where I think our public servants and diplomats from the Department of Foreign Affairs and International Trade, as well as from the Department of National Defence — and they are all familiar with how it works — and the Judge Advocate General and the lawyers went too far is when they went beyond what could be a possible scenario in which these individuals could end up in a legal straitjacket.

Là où je crois que nos fonctionnaires et diplomates du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, ainsi que ceux du ministère de la Défense nationale — et ils connaissent tous un peu les rouages —, c'est lorsque le juge-avocat général et les avocats —, j'en ai l'impression — ont pris le mors aux dents et sont allés même au-delà de ce qui pourrait être un scénario possible, dans lequel ces individus pourraient être pris dans un carcan légal.


Undertakings can therefore go beyond what we require, but – and that is, to my mind, essential in our position as Parliament – we think that those rights should apply to all passengers; not just to the elite of 5% that travels internationally, but to anyone using the train.

Les entreprises peuvent donc aller au-delà de nos exigences mais - et c’est à mes yeux essentiel dans notre position en tant que Parlement - nous estimons que ces droits doivent s’appliquer à tous les passagers, et non uniquement aux 5 % d’élite qui voyagent au niveau international.


Undertakings can therefore go beyond what we require, but – and that is, to my mind, essential in our position as Parliament – we think that those rights should apply to all passengers; not just to the elite of 5% that travels internationally, but to anyone using the train.

Les entreprises peuvent donc aller au-delà de nos exigences mais - et c’est à mes yeux essentiel dans notre position en tant que Parlement - nous estimons que ces droits doivent s’appliquer à tous les passagers, et non uniquement aux 5 % d’élite qui voyagent au niveau international.


The hon. member for Chicoutimi Le Fjord probably made comments that far exceeded his thoughts—this is perhaps something that happens very frequently—in fact, I am convinced that what he said a few moments ago goes beyond what he thinks.

Je pense que le député de Chicoutimi Le Fjord a probablement prononcé des paroles qui dépassaient, et de loin, sa pensée—c'est peut-être quelque chose d'ailleurs qui lui arrive très fréquemment—mais très certainement, il y a quelques secondes, il a prononcé des paroles qui, j'en suis persuadé, ont dépassé sa pensée.


I think it is possible to do but, as I have said, I will meet with the Quebec industry dairy is beyond Quebec and so the industry that we need to deal with is beyond Quebec and see the type of solutions we can come up with to make the effective gains for producers that the hon. member is talking about (2020) [Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard: Mr. Speaker, if I understand correctly what the minister just ...[+++]aid, there will be a meeting very soon.

Je crois que c'est possible mais, comme je l'ai déjà dit, je vais rencontrer les représentants de l'industrie au Québec - le secteur laitier dépasse les limites du Québec, par conséquent, l'industrie avec laquelle nous devons traiter ne se limite pas à celle du Québec - et voir quel genre de solutions nous pouvons élaborer, pour vraiment réaliser les gains dont parle la députée, dans l'intérêt de nos producteurs (2020) [Français] Mme Denise Poirier-Rivard: Monsieur le président, si je comprends bien ce que dit le minis ...[+++]


Vice-Admiral McFadden: This navy grew from 1939 to 1943 at a rate that was exponential, I think beyond what anyone thought was possible, but it was under wartime conditions and a crisis that the entire nation devoted itself to.

Vam McFadden : De 1939 à 1943, notre marine s'est développée de manière exponentielle, beaucoup plus rapidement qu'il ne semblait possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far beyond what i think anyone thought possible just' ->

Date index: 2024-03-03
w