Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «failure in copenhagen therefore creates » (Anglais → Français) :

The situation brought about by the failure in Copenhagen therefore creates uncertainty as to the future international operational rules in the area of carbon emissions reduction, which is particularly harmful for those companies of ours that are required to make major investments.

La situation engendrée par l’échec de Copenhague crée donc une incertitude quant aux futures règles de fonctionnement internationales en matière de réduction des émissions de carbone, ce qui est particulièrement préjudiciable pour nos entreprises qui doivent faire face à d’importants investissements.


Therefore, rather than creating a mode of participation, as their own statute did, the bill proposes to create a separate offence of failure to exercise proper control.

Par conséquent, plutôt que d'établir l'infraction de participation, comme le fait le Statut de Rome, le projet de loi propose de créer l'infraction distincte du manquement à l'exercice du contrôle approprié.


(25) DWhereas deposit protection is an essential element in the completion of the internal market and an indispensable supplement to the system of supervision of credit institutions on account of the solidarity it creates amongst all the institutions in a given financial market in the event of the failure of any of them.; Therefore, Deposit Guarantee Schemes should be able to lend money to each other in case of need.

(25) considérant que lLa garantie des dépôts est un élément essentiel de l’achèvement du marché intérieur et un complément indispensable du système de surveillance des établissements de crédit en raison de la solidarité qu’elle crée entre tous les établissements d’une même place financière en cas de défaillance de l’un d’entre eux. Aussi les systèmes de garantie des dépôts devraient-ils avoir la possibilité de se prêter mutuellement des fonds en cas de besoin.


14. Believes that in view of the failure of Copenhagen efforts must be redoubled to maintain awareness of the climate challenge, including measures to restore confidence in the opportunities created by a low-carbon economy, such as energy security, reduced energy dependency, energy efficiency, increased competitiveness of European industry, investment in new technologies, and job creation;

14. est d’avis que, eu égard à l’échec de Copenhague, il faut redoubler d’efforts pour entretenir la prise de conscience du défi climatique, ce qui englobe des mesures visant à rétablir la confiance dans les possibilités offertes par une économie faiblement productrice de carbone, par exemple la sécurité énergétique, la réduction de la dépendance énergétique, l’efficacité énergétique, l’amélioration de la compétitivité de l’industrie européenne, l’investissement dans les nouvelles technologies et la création d’emplois;


5. Agrees that the Solvency II Directive does not create a zero-failure environment for insurance companies and does not protect consumer losses in the event of the failure of insurance undertakings; calls, therefore, on the Commission to ensure that the common IGS to be adopted is consistent and coherent with the Solvency II Directive;

5. reconnaît que la directive «Solvabilité II» ne crée pas un environnement «zéro défaut» pour les entreprises d'assurance et ne met pas les consommateurs à l'abri de pertes en cas de défaillance d'entreprises d'assurance; demande dès lors à la Commission de veiller à ce que le RGA commun, qui doit encore être adopté, soit cohérent et compatible avec la directive «Solvabilité II»;


5. Agrees that the Solvency II Directive does not create a zero-failure environment for insurance companies and does not protect consumer losses in the event of the failure of insurance undertakings; calls, therefore, on the Commission to ensure that the common IGS to be adopted is consistent and coherent with the Solvency II Directive;

5. reconnaît que la directive "Solvabilité II" ne crée pas un environnement "zéro défaut" pour les entreprises d'assurance et ne met pas les consommateurs à l'abri de pertes en cas de défaillance d'entreprises d'assurance; demande dès lors à la Commission de veiller à ce que le RGA commun, qui doit encore être adopté, soit cohérent et compatible avec la directive "Solvabilité II";


(25) DWhereas deposit protection is an essential element in the completion of the internal market and an indispensable supplement to the system of supervision of credit institutions on account of the solidarity it creates amongst all the institutions in a given financial market in the event of the failure of any of them.; Therefore, Deposit Guarantee Schemes should be able to lend money to each other in case of need.

(25) considérant que lLa garantie des dépôts est un élément essentiel de l’achèvement du marché intérieur et un complément indispensable du système de surveillance des établissements de crédit en raison de la solidarité qu’elle crée entre tous les établissements d’une même place financière en cas de défaillance de l’un d’entre eux. Aussi les systèmes de garantie des dépôts devraient-ils avoir la possibilité de se prêter mutuellement des fonds en cas de besoin.


Therefore, the first failure is that the government did not get nearly enough of this money out the door to actually save or create jobs.

Par conséquent, le premier échec du gouvernement, c'est qu'il n'a pas distribué suffisamment de cet argent pour vraiment préserver ou créer des emplois.


Failure to attack these groups in small communities creates safe havens; therefore, programs such as witness protection must be made available if we are to stay one step ahead of criminal organizations and those who commit serious crimes against the people of Canada.

Si l'on s'abstient de lutter contre ces groupes dans les petites collectivités, on les transforme en refuges pour les criminels; il faut donc faciliter la participation aux programmes de protection des témoins si l'on veut contenir les organisations criminelles et ceux qui commettent des crimes graves contre la population canadienne.


Although the report discusses higher education, it fails, for example, to mention the fact that higher education is privately funded from abroad, and that the Romanian state therefore makes no money available for it, or that its failure to pay anything towards higher education in Hungarian constitutes a failure to comply with the Copenhagen criteria, and one that has as a consequence the fact that, of the 6.6% of the Romanian popul ...[+++]

Si le rapport parle de l’enseignement supérieur, il ne dit pas, par exemple, que ce dernier est financé grâce à des fonds privés provenant de l’étranger et que l’État roumain n’y alloue aucun fonds. Il ne dit pas non plus que le fait que le gouvernement roumain ne réserve pas de fonds à l’enseignement supérieur en hongrois constitue un non-respect des critères de Copenhague, qui a pour conséquence que seuls 1,6 % de la minorité hongroise, qui représente 6,6 % de la population roumaine, ont achevé l’enseignement supérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'failure in copenhagen therefore creates' ->

Date index: 2023-04-19
w