Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact they look quite different " (Engels → Frans) :

You're agreeing that the research granting councils work and there is a role for them to play, despite the fact they look quite different from just direct funding through the federal and provincial governments in partnership.

Vous convenez que les conseils qui accordent des subventions pour la recherche fonctionnent et qu'ils ont un rôle à jouer, même si ce rôle est assez différent du financement direct grâce au partenariat entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux.


Until a few minutes ago, things looked quite different.

Les choses paraissaient complètement différentes il y a encore quelques minutes.


Many of our systems around Europe have been created on the basis of a labour market that once looked quite different.

Nombre de nos systèmes en Europe ont été créés sur base d’un marché du travail qui était jadis différent.


The compromise now looks quite different.

Le compromis a maintenant une apparence différente.


The compromise now looks quite different.

Le compromis a maintenant une apparence différente.


Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, the opposition has certainly tried to draw a linkage between the two transactions, but in fact they are quite different.

L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, l'opposition a certes tenté d'établir un lien entre les deux transactions, mais elles sont en réalité fort différentes.


They are quite different and must be dealt with quite separately.

Elles sont assez différentes et doivent être traitées séparément.


They were not quite dancing in the streets because they were not sure it was for real, but I never saw such big grins on the faces of people in Estonia. They looked very different from the people in Moscow.

Les gens ne dansaient pas vraiment dans les rues, car ils n'étaient pas certains de la réalité des événements, mais je n'ai jamais rien vu de tel que les mines des Estoniens, qui étaient bien différentes de celles de Moscovites.


Their interpretations of them are different, or the views they take of them are different, or the facts they look at are selected and perhaps are not the same as the ones selected by someone on the other side.

Leur interprétation est différente ou leurs points de vue sont différents ou les faits qu'ils choisissent ne sont peut-être pas ceux retenus par leurs vis-à-vis.


Mr. Knight, I was quite interested in your comment about the fact that change is on its way, regardless, and that in fact the landscape is going to look quite different three, four, or five years down the road.

Monsieur Knight, j'ai été très intéressé par le fait que vous ayez été convaincu du changement qui pointe à l'horizon et du fait que le milieu changera énormément d'ici trois, quatre ou cinq ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact they look quite different' ->

Date index: 2022-02-15
w