Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact that president bush agreed " (Engels → Frans) :

I do not know whether, in the U.S., the people realize that, but it seems to me that there was, for instance in the fact that President Bush agreed to free up the funds to pay what the U.S. owed the United Nations, an understanding of that, of the use that the Americans have always made of international organizations like the International Monetary Fund or the World Bank.

Je ne sais pas si, aux États-Unis, les gens sont conscients de cela, mais il me semble qu'il y a eu, par exemple dans le fait que le président Bush a accepté de débloquer des fonds pour payer le dû des États-Unis à l'Organisation des Nations Unies, une compréhension de cela, de l'utilisation qu'ont toujours faite les Américains des organisations internationales comme le Fonds monétaire international ou la Banque mondiale.


– It concerns the future President of the European Council. Does the Presidency agree that this is not, in fact, a presidency of the Union, it is a chairmanship of one of the institutions, each institution having its own president?

– (EN) Concernant le futur président du Conseil européen, la présidence reconnaît-elle qu’il ne s’agit pas, en réalité, d’une présidence de l’Union, mais de la présidence d’une des institutions, chaque institution disposant de son propre président?


The Prime Minister and President Bush agreed last December that we had to break the vicious cycle of protectionism that has clouded the effectiveness of the NAFTA dispute settlement mechanisms in areas such as softwood lumber, but the political weight of protectionist interests will not just go away: we need to cultivate allies, to show how two closely knit economies jointly facing an increasingly competitive global environment cannot allow these aberrations to happen.

En décembre dernier, le premier ministre et le président Bush ont reconnu la nécessité de briser le cercle vicieux du protectionnisme qui a nui à l'efficacité des mécanismes de règlement des différends de l'ALENA dans des dossiers comme celui du bois d'oeuvre, mais le poids politique des intérêts protectionnistes ne disparaîtra pas comme par magie: nous devons cultiver nos rapports avec nos alliés, afin de leur montrer comment deux économies qui sont étroitement liées et qui, ensemble, font face à une concurrence d ...[+++]


Finally, I wish to say that I appreciate the fact that President Bush will be visiting Brussels right at the start of his second term.

Enfin, je voudrais dire que je suis heureuse de la visite que va faire le président Bush à Bruxelles tout au début de son second mandat.


It concerns the reference he made about the fact that President Bush is pro-life and that the Prime Minister is pro-choice.

Il a dit que le président Bush était partisan du mouvement pro-vie et que lui était partisan du mouvement pro-choix.


I think that is a little irresponsible, particularly when we look at the fact that President Bush is the first American president to publicly and consistently call for a free and independent Palestinian state, and to indicate his support for that objective, alongside a secure and democratic Israel within recognized boundaries.

Je trouve que cela manque de sérieux, compte tenu du fait que le président Bush est le premier président américain à avoir officiellement et systématiquement réclamé la création d'un État palestinien libre et indépendant, aux côtés d'un Israël démocratique aux frontières sûres et reconnues, et qu'il est le premier à avoir exprimé son soutien pour la réalisation de cet objectif.


Therefore it might lead to consideration of things like the development fund. The fact that President Bush has given such serious attention to a fundamental transformation of our immigration laws, the most sensitive and difficult issue of all, is one indication of that.

Le fait que le président Bush ait accordé une si grande attention à une transformation fondamentale de notre législation en matière d'immigration, le sujet le plus sensible et le plus difficile de tous, en est une indication.


The only thing to be said about Mr Wurtz, in fact, is that we agree 100% with what he had to say about President Bush’s policies.

La seule chose à dire à propos de M. Wurtz, en fait, est que nous approuvons à 100% ce qu'il a dit concernant la politique du président Bush.


We are also delighted by the fact that President Bush has earmarked USD 100 million by way of aid for the immense damage incurred to the Afghan refugees.

Nous nous réjouissons également que le président Bush ait prévu une somme de 100 millions de dollars pour aider les très nombreux réfugiés afghans qui vivent dans le dénuement.


Mr Watson referred to the previous President Bush and the fact that to some extent the most recent President Bush maybe hopes to resolve some of his father's failures.

M. Watson a fait référence au précédent président Bush et au fait que, dans une certaine mesure, le nouveau président Bush espère peut-être réussir là où son père avait échoué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that president bush agreed' ->

Date index: 2023-05-22
w