Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Previous Member State to hold the Presidency

Traduction de «previous president bush » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
previous Member State to hold the Presidency

présidence précédente


previous Member State to hold the Presidency

présidence précédente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ES) Madam President, Madam Vice-President designate, my group has never supported the strategy of the previous President of the United States, Mr Bush, in relation to Afghanistan.

(ES) Madame la Présidente, Madame la Vice-présidente désignée, mon groupe n’a jamais soutenu la stratégie de l’ancien président des États-Unis, M. Bush, concernant l’Afghanistan.


(ES) Madam President, Madam Vice-President designate, my group has never supported the strategy of the previous President of the United States, Mr Bush, in relation to Afghanistan.

(ES) Madame la Présidente, Madame la Vice-présidente désignée, mon groupe n’a jamais soutenu la stratégie de l’ancien président des États-Unis, M. Bush, concernant l’Afghanistan.


Previously, she had voted for President Obama's economic stimulus and against former President Bush's proposed health care bill, which she felt was inadequate.

Elle avait déjà voté en faveur du plan de relance économique du président Obama et contre le projet de loi sur les soins de santé de l'ancien président Bush, mesure qu'elle jugeait inadéquate.


Specifically, as Mr Watson has said, we are very concerned about what is happening in Guantánamo, and I would like to take this opportunity to condemn the fact that Mr Emilio González, President Bush’s spokesman on immigration and citizenship, stated, in my city, Oviedo, of which I have been mayor, that Guantánamo is a model in terms of human rights; that is something that we cannot tolerate and I believe that the European Union cannot look the other way, as a previous generation did in the case of the holocaust.

Comme l’a dit M. Watson, nous sommes tout spécialement préoccupés par ce qui se passe à Guantánamo. Je souhaite saisir cette occasion pour condamner le fait que M. Emilio González, porte-parole du président Bush pour l’immigration et la citoyenneté, a déclaré, dans la ville d’Oviedo dont je suis maire, que Guantánamo était un modèle en matière de droits de l’homme. Nous ne pouvons pas tolérer cela et je crois que l’Union européenne ne peut pas détourner le regard, comme l’a fait une génération précédente au moment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Watson referred to the previous President Bush and the fact that to some extent the most recent President Bush maybe hopes to resolve some of his father's failures.

M. Watson a fait référence au précédent président Bush et au fait que, dans une certaine mesure, le nouveau président Bush espère peut-être réussir là où son père avait échoué.


Mr. Gerald Bush (Special Assistant to the CEO, EMS Technologies): Mac Evans, the previous president of the Canadian Space Agency, was asked to meet with government departments.

M. Gerald Bush (adjoint special du chef de la direction, EMS Technologies): Mac Evans, l'ancien président de l'Agence spatiale canadienne, a été appelé à rencontrer les ministères du gouvernement.


The previous speaker said that President Bush did this and he did that following September 11.

L'intervenant précédent a dit que le président Bush avait fait telle et telle chose dans la foulée du 11 septembre.


President Bush brazenly refers to notions of honour and moral principles and appeals to God, when he has taken the most inhumane and inexcusable of decisions. He has decided to interrupt the peaceful disarmament of Iraq in order to launch an attack on a country worn down by previous wars and by a criminal embargo, where, we have been informed, 50% of the population is under fifteen years of age. President Bush plans to launch an attack against this country involving 600 fighter planes, 70 warships, 6 aircraft carriers, columns of tank ...[+++]

Bush ose évoquer l'honneur et la morale et invoquer Dieu, alors qu'il a pris la plus inhumaine, la plus impardonnable des décisions, celle d'interrompre le désarmement pacifique de l'Irak pour lancer contre ce pays, épuisé par les guerres précédentes et par un embargo criminel, et dont la moitié de la population - on l'a dit - n'a pas quinze ans, 600 avions de combat, 70 bâtiments de guerre, 6 porte-avions, des colonnes de chars et 300 000 soldats.


Everybody from President Bush on down has explained the fact that this is different from previous engagements.

Tout le monde, à commencer par le président Bush, a expliqué que ce combat est différent de tous ceux du passé.


The subjects under discussion were the same as those raised the previous day in the meeting between Mr Santer and Mr Delors with President Bush, namely humanitarian aid to Iraqi refugees and possible cooperation between the Community and the United States.

L'aide humanitaire aux réfugiés irakiens et la coopération éventuelle entre la Communauté et les Etats-Unis ont été évoquées comme elles l'avaient été la veille dans la rencontre des présidents Santer et Delors avec le président Bush.




D'autres ont cherché : previous president bush     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous president bush' ->

Date index: 2023-03-11
w