Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expresses his clearest possible disagreement " (Engels → Frans) :

If a member of this Committee is unable to express his agreement or disagreement and give the rationale for his decision in five minutes, I would suggest that the Member go back to school to learn how to present his arguments with greater precision and succinctness.

Si un député de ce comité est incapable d'exprimer son accord ou son désaccord ainsi que les raisons motivant sa décision sur une motion à l'intérieur d'une période de cinq minutes, je suggère à cette députée ou à ce député de retourner à l'école pour apprendre à formuler ses arguments de façon succincte et précise.


Nevertheless, whilst bearing in mind that it is not feasible to amend it, this being the responsibility of the Council and Commission, the rapporteur expresses his clearest possible disagreement with regard to the distribution of fishing licences under the 'regulation on the conclusion of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Mozambique', since it fails to respect the principle of relative stability which has always been followed in previous agreements, even though other criteria have also been used.

Néanmoins, en ce qui concerne le “Règlement relatif à la conclusion de l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et la République du Mozambique", s'agissant de l'octroi des licences de pêche, et vu l'impossibilité de procéder à sa modification, responsabilité du Conseil et de la Commission, le rapporteur exprime son plus clair désaccord, car le principe de stabilité relative qui, malgré le recours à d'autres critères, a toujours été suivi dans les accords précédents, n’a pas été respecté.


(Speaking to Mr Helmer, who had expressed his disagreement) You may laugh, but you are wrong.

(EN) (S’adressant à M. Helmer, qui avait exprimé son désaccord) Vous pouvez rire, mais vous avez tort.


(PT) This resolution forms part of a package of five resolutions, adopted today by the majority in Parliament, which shows the clearest possible contempt for the democratically and sovereignly expressed will of the French, Dutch and Irish peoples, who rejected the European Constitution and its twin brother, the so-called Treaty of Lisbon, in referendums.

– (PT) Cette résolution fait partie d’un paquet de cinq résolutions, adoptées aujourd’hui par la majorité au Parlement, qui témoignent du mépris le plus évident pour la volonté exprimée démocratiquement et souverainement par les peuples français, néerlandais et irlandais, qui ont rejeté la Constitution européenne et son frère jumeau, le dénommé traité de Lisbonne, par référendum.


(PT) This resolution forms part of a package of five resolutions, adopted today by Parliament, which shows the clearest possible contempt for the democratically and sovereignly expressed will of the French, Dutch and Irish peoples, who rejected the European Constitution and the so-called Treaty of Lisbon.

– (PT) Cette résolution fait partie d’un paquet de cinq résolutions, adoptées aujourd’hui par le Parlement, qui témoignent du mépris le plus évident pour la volonté exprimée démocratiquement et souverainement par les peuples français, néerlandais et irlandais, qui ont rejeté la Constitution européenne ainsi que le traité de Lisbonne.


(PT) This resolution forms part of a package of five resolutions, adopted today by the majority in Parliament, which shows the clearest possible contempt for the democratically and sovereignly expressed will of the French, Dutch and Irish peoples.

– (PT) Cette résolution fait partie d’un paquet de cinq résolutions, adoptées aujourd’hui par la majorité au Parlement, qui témoignent du mépris le plus évident pour la volonté exprimée démocratiquement et souverainement par les peuples français, néerlandais et irlandais.


Commissioner VITORINO expressed his institution's disagreement with this arrangement recalling that it had proposed a regulatory committee responsible for all implementing measures.

M. VITORINO, membre de la Commission, a fait état du désaccord de son institution avec cet arrangement, en rappelant que celle-ci avait proposé un comité réglementaire responsable de l'ensemble des dispositions d'application.


The Deputy Speaker: I know the hon. member realizes he is not to express his agreement or disagreement with the petitions he tables.

Le vice-président: Je suis sûr que le député sait qu'il ne doit pas exprimer son accord ou son désaccord avec les pétitions qu'il dépose.


That it is before that Chamber is the clearest possible indication and the most current example I can give of the Senate's being responsible for the ultimate passage of government legislation, which is why the Prime Minister goes out of his way to make sure his Senate is stacked the way he wants it to be stacked, the same thing the Conservatives have done.

Le fait que l'autre Chambre soit saisie du projet de loi est l'indice le plus évident et l'exemple le plus courant que je puisse donner de la responsabilité qui incombe au Sénat à l'étape finale de l'adoption des projets de loi d'initiative ministérielle, ce qui explique que le premier ministre se donne du mal pour truffer le sénat de sénateurs choisis, tout comme d'ailleurs l'ont fait les conservateurs.


This happened in spite of the fact that the government and particularly the Department of Finance were fully aware of what was going on and in spite of the fact that the Auditor General of Canada expressed his disagreement before being put in his place by the accounting gurus, in particular those who develop tax schemes in Toronto.

Cela s'est passé au vu et au su du gouvernement, notamment du ministère des Finances, et malgré la contestation qu'en a faite à l'époque le vérificateur général du Canada, qui s'est fait remettre à sa place par les bonzes de la comptabilité, ceux qui font des stratagèmes fiscaux à Toronto, notamment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expresses his clearest possible disagreement' ->

Date index: 2023-05-28
w