Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "export and to accompany the consignment thereafter until " (Engels → Frans) :

— Sheet No 3: to be presented at the competent customs office of export and to accompany the consignment thereafter until its arrival at the customs office of exit from the customs territory of the Union; the customs office of exit stamps this sheet and then returns it to the issuing authority.

— exemplaire no 3: destiné à être présenté au bureau de douane d’exportation compétent et à accompagner ultérieurement l’envoi jusqu’au bureau de douane de sortie du territoire douanier de l’Union; après avoir apposé son visa, le bureau de douane de sortie renvoie l’exemplaire no 3 à l’autorité de délivrance.


— Sheet No 3: to be presented at the competent customs office of export and to accompany the consignment thereafter until its arrival at the customs office of exit from the customs territory of the Union; the customs office of exit stamps this sheet and then returns it to the issuing authority.

— exemplaire no 3: destiné à être présenté au bureau de douane d’exportation compétent et à accompagner ultérieurement l’envoi jusqu’au bureau de douane de sortie du territoire douanier de l’Union; après avoir apposé son visa, le bureau de douane de sortie renvoie l’exemplaire no 3 à l’autorité de délivrance.


1. Where the consignee is established outside the customs territory of the Community, the original of the document accompanying the consignment and one copy, or where appropriate copies 1 and 2, shall be presented in support of the export declaration at the competent customs office of the exporting Member State.

1. Lorsque le destinataire est établi hors du territoire douanier de la Communauté, l'original du document d'accompagnement et une copie, le cas échéant les exemplaires no 1 et no 2, sont présentés à l'appui de la déclaration d'exportation au bureau de douane compétent de l'État membre d'exportation.


4. The original of the CED and of the health certificate with the accompanying results of sampling and analysis referred to in Article 4 shall accompany the consignment during its transport until it is released for free circulation.

4. Les originaux du DCE et du certificat sanitaire, ainsi que les résultats d'échantillonnage et d'analyse visés à l'article 4, accompagnent le lot durant son transport jusqu'à sa mise en libre pratique.


5. The original of the CED and of the health certificate with the accompanying results of sampling and analysis shall accompany the consignment during its transport until it is released for free circulation.

5. Les originaux du DCE et du certificat sanitaire, ainsi que les résultats d’échantillonnage et d’analyse, accompagnent le lot durant son transport jusqu’à sa mise en libre pratique.


- Copy No 3: to be presented at the competent customs office of export and to accompany the consignment thereafter until its arrival at the customs office of exit from the Community; the customs office of exit stamps this copy and then returns it to the issuing authority.

- exemplaire n° 3: destiné à être présenté au bureau de douane d'exportation compétente et à accompagner ultérieurement l'envoi jusqu'au bureau de douane de sortie de la Communauté; après avoir apposé son visa, le bureau de douane de sortie renvoie l'exemplaire n° 3 à l'autorité de délivrance.


(j)The original of the health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post of introduction into the European Union.

j)Le certificat sanitaire original doit accompagner le lot jusqu’au poste d’inspection frontalier d’introduction dans l’Union européenne.


The original of the health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post of introduction into the European Union.

Le certificat sanitaire original doit accompagner le lot jusqu’au poste d’inspection frontalier d’introduction dans l’Union européenne.


2. Where the consignee is established outside the customs territory of the Community, the original and a copy or, where appropriate, copies No 1 and No 2, of the document accompanying the consignment shall be presented in support of the export declaration at the competent customs office of the exporting Member State.

2. Lorsque le destinataire est établi hors du territoire douanier de la Communauté, l'original du document d'accompagnement et une copie, le cas échéant les exemplaires n° 1 et n° 2, sont présentés à l'appui de la déclaration d'exportation au bureau de douane compétent de l'État membre d'exportation.


A declaration to this effect must be presented to the official veterinarian at the border inspection post at first point of entry of the goods into the Community and be annotated by him, and thereafter shall accompany the consignment to its destination.

Cette déclaration doit être présentée au vétérinaire officiel du poste d'inspection frontalier du point d'entrée de la marchandise sur le territoire de la Communauté pour y être visée par ledit vétérinaire officiel et doit accompagner le lot jusqu'à sa destination;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'export and to accompany the consignment thereafter until' ->

Date index: 2024-02-24
w