Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experience proved rather difficult » (Anglais → Français) :

Mr. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Mr. Speaker, it has been our experience at one time or another that to negotiate some of these items across the floor of the House without all the pertinent information is rather difficult to say the least.

M. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Monsieur le Président, d'après l'expérience que nous en avons fait de temps à autre, négocier certains de ces éléments de part et d'autre du parquet de la Chambre sans avoir toute l'information pertinente est, pour le moins, plutôt difficile.


You've come up with a different version of that, but if we're open to playing with the bells, then I would go back to my earlier suggestion that we have a shorter bell and a longer question period, rather than trying to overlap them in a way that could prove somewhat difficultcertainly innovative but somewhat difficult.

Vous venez de nous proposer une variante de cela, mais si nous sommes prêts à envisager que la sonnerie soit plus ou moins longue, je reviendrais à ce que j'ai proposé auparavant, à savoir que la sonnerie soit plus courte et que la période de questions soit plus longue, au lieu de faire en sorte qu'elles se chevauchent, ce qui pourrait s'avérer un peu difficile—novateur, c'est sûr, mais un peu difficile.


It would be rather difficult for a young man or woman who decided at some point in their lives that they wanted to go into policing to enter that profession having been convicted for possession of marijuana as a youthful experiment.

Il serait plutôt difficile à un jeune homme ou à une jeune femme qui décide à un certain moment donné de sa vie qu'il ou elle veut faire carrière dans les services policiers d'être admis dans cette profession après avoir été condamné pour possession de marijuana durant sa jeunesse.


The adoption of the report proved rather difficult, for problems initially arose with one particular issue in committee, but this matter has now been resolved.

L’adoption du rapport s’est révélée assez difficile, car des problèmes sont d’abord apparus au sujet d’un point particulier au sein de la commission, point maintenant résolu.


It is true that this particular proposal proved rather difficult to bring to a finalisation agreement, but thanks to the perseverance and the common-sense approach exhibited by all involved in the conciliation process, all the hurdles were overcome.

Il est vrai qu’il s’est avéré relativement difficile de dégager un accord sur cette proposition spécifique, mais grâce à la persévérance et au bon sens affichés par tous les participants à la procédure de conciliation, tous les obstacles ont pu être surmontés.


I have to tell you, though, that the experience proved rather difficult.

Je dois vous dire, néanmoins, que l'expérience s'est avérée plutôt difficile.


One has to say however that the objective set by the Fifteen is proving rather difficult to achieve.

Force est de constater que l'objectif fixé par les Quinze est bien difficile à atteindre.


The current system has proved essentially effective, since the basic objective has been or is in the process of being achieved, while on the other hand it is proving ineffective, or rather in some cases I would say it acts against the incentive to make vehicles crossing Austria more eco-friendly, as well as being difficult if not unfair to implement, and therefore the clause has indeed proved to be effectively of little use, even t ...[+++]

Le système actuel s'est révélé efficace sur le fond, vu que l'objectif fondamental a été atteint ou est en voie de l'être, alors qu'il apparaît inefficace, je dirais même que, dans certains cas, il va à l'opposé de l'incitant qui veut rendre les camions traversant l'Autriche plus respectueux de l'environnement, et qu'il est d'application difficile, voire incorrecte, et a pour conséquence que la clause se révèle concrètement peu utile, même si son intention est appréciable.


The current system has proved essentially effective, since the basic objective has been or is in the process of being achieved, while on the other hand it is proving ineffective, or rather in some cases I would say it acts against the incentive to make vehicles crossing Austria more eco-friendly, as well as being difficult if not unfair to implement, and therefore the clause has indeed proved to be effectively of little use, even t ...[+++]

Le système actuel s'est révélé efficace sur le fond, vu que l'objectif fondamental a été atteint ou est en voie de l'être, alors qu'il apparaît inefficace, je dirais même que, dans certains cas, il va à l'opposé de l'incitant qui veut rendre les camions traversant l'Autriche plus respectueux de l'environnement, et qu'il est d'application difficile, voire incorrecte, et a pour conséquence que la clause se révèle concrètement peu utile, même si son intention est appréciable.


The Estonian experience, probably the same as in other Candidate Countries, was that the possibility to recruit new staff quickly proved rather limited.

L'expérience de l'Estonie, probablement la même que celle d'autres pays candidats, a montré rapidement que la possibilité de recruter du nouveau personnel était assez limitée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experience proved rather difficult' ->

Date index: 2025-06-18
w