Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existing inequities while " (Engels → Frans) :

encourage Georgia to pursue reforms that improve the business climate, its tax collection capacity and its contractual dispute settlement mechanism, while promoting corporate social responsibility and sustainable development; encourage Georgia to invest in its infrastructure, especially with regard to public services, to fight existing inequalities, particularly in rural areas, to encourage cooperation between experts from the EU Member States and their counterparts in Georgia in order to foster the implementation of reforms in the c ...[+++]

encourager la Géorgie à poursuivre ses réformes qui améliorent le climat des affaires, ses capacités de perception fiscale et ses mécanismes de règlement des litiges contractuels, tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et le développement durable; encourager la Géorgie à investir dans ses infrastructures, notamment en ce qui concerne les services publics, à lutter contre les inégalités, notamment en milieu rural, et à promouvoir la coopération entre des experts de tous les États membres de l'Union et leurs homologues géorgiens afin de faciliter la mise en œuvre de réformes dans le pays et de partager quotidiennement les bonnes pratiques acquises au traver ...[+++]


7. to encourage Georgia to pursue reforms that improve the business climate, its tax collection capacity and its contractual dispute settlement mechanism, while promoting corporate social responsibility and sustainable development; to encourage Georgia to invest in its infrastructure, especially with regard to public services; and to fight existing inequalities, particularly in rural areas; to encourage cooperation between experts from the EU Member States and their counterparts in Georgia in order to foster the implementation of r ...[+++]

7. encourager la Géorgie à poursuivre des réformes qui améliorent le climat des affaires, ses capacités de perception fiscale et ses mécanismes de règlement des litiges contractuels, tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et le développement durable; encourager la Géorgie à investir dans les infrastructures, en particulier les services publics, et à lutter contre les inégalités, notamment en milieu rural; encourager la coopération entre les experts des États membres de l'UE et leurs homologues en Géorgie afin de promouvoir la mise en œuvre de réformes dans le pays et de partager quotidiennement les meilleures prat ...[+++]


(ah) encourage Georgia to pursue reforms that improve the business climate, its tax collection capacity and its contractual dispute settlement mechanism, while promoting corporate social responsibility and sustainable development; encourage Georgia to invest in its infrastructure, especially with regard to public services, to fight existing inequalities, particularly in rural areas, to encourage cooperation between experts from the EU Member States and their counterparts in Georgia in order to foster the implementation of reforms in ...[+++]

ah) encourager la Géorgie à poursuivre ses réformes qui améliorent le climat des affaires, ses capacités de perception fiscale et ses mécanismes de règlement des litiges contractuels, tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et le développement durable; encourager la Géorgie à investir dans ses infrastructures, notamment en ce qui concerne les services publics, à lutter contre les inégalités, notamment en milieu rural, et à promouvoir la coopération entre des experts de tous les États membres de l'Union et leurs homologues géorgiens afin de faciliter la mise en œuvre de réformes dans le pays et de partager quotidiennement les bonnes pratiques acquises au traver ...[+++]


Points out that, although NSBs constitute a core element in the European standardisation system, there are significant differences among them in terms of resources, technical expertise and stakeholder engagement in the standardisation process; stresses that the existing inequalities create a significant imbalance in their effective participation in the European standardisation system, while limited resources in some NSBs may hamper their effective involvement in the standard-setting process;

souligne que, bien que les ONN constituent un élément fondamental du système européen de normalisation, il existe des différences significatives parmi eux en termes de ressources, d'expertise technique et d'engagement des parties prenantes dans le processus de normalisation; souligne que les inégalités existantes créent un déséquilibre important au niveau de leur participation effective au système européen de normalisation, tandis que le caractère limité des ressources dont disposent certains ONN risque de freiner leur participation effective au processus d'élaboration des normes;


36. Points out that, although NSBs constitute a core element in the European standardisation system, there are significant differences among them in terms of resources, technical expertise and stakeholder engagement in the standardisation process; stresses that the existing inequalities create a significant imbalance in their effective participation in the European standardisation system, while limited resources in some NSBs may hamper their effective involvement in the standard-setting process;

36. souligne que, bien que les ONN constituent un élément fondamental du système européen de normalisation, il existe des différences significatives parmi eux en termes de ressources, d'expertise technique et d'engagement des parties prenantes dans le processus de normalisation; souligne que les inégalités existantes créent un déséquilibre important au niveau de leur participation effective au système européen de normalisation, tandis que le caractère limité des ressources dont disposent certains ONN risque de freiner leur participation effective au processus d'élaboration des normes;


36. Points out that, although NSBs constitute a core element in the European standardisation system, there are significant differences among them in terms of resources, technical expertise and stakeholder engagement in the standardisation process; stresses that the existing inequalities create a significant imbalance in their effective participation in the European standardisation system, while limited resources in some NSBs may hamper their effective involvement in the standard-setting process;

36. souligne que, bien que les ONN constituent un élément fondamental du système européen de normalisation, il existe des différences significatives parmi eux en termes de ressources, d'expertise technique et d'engagement des parties prenantes dans le processus de normalisation; souligne que les inégalités existantes créent un déséquilibre important au niveau de leur participation effective au système européen de normalisation, tandis que le caractère limité des ressources dont disposent certains ONN risque de freiner leur participation effective au processus d'élaboration des normes;


Notes that while Turkey has recently improved its maternity leave legislation (with a rise from twelve to sixteen weeks), paternity leave exists only for civil servants and not for other workers, and that a widely applicable parental leave scheme is essential to ensure that parents share rights and responsibilities regarding childcare and for the reduction of gender inequality on the labour market; calls on the Turkish government to put in place a pai ...[+++]

constate que, si la Turquie vient d'améliorer sa législation réglementant le congé de maternité (porté de douze à seize semaines), le congé de paternité n'est prévu que pour les fonctionnaires, mais pas pour les autres travailleurs, et fait observer qu'un congé parental largement applicable est indispensable pour faire en sorte que les parents partagent les droits et les responsabilités en matière de garde des enfants et pour diminuer les inégalités sur le marché du travail; invite le gouvernement turc à instaurer un dispositifs de congé parental rémunéré pour tous les travailleurs, de manière à permettre aux pères d'assumer leur part d ...[+++]


In our party's view, however, Bill C-24 would actually increase the existing inequities while transferring massive sums of public funds to the coffers of the largest and most entrenched political parties, further consolidating the monopoly positions of power within Canada's parliamentary system.

Notre parti considère toutefois que le projet de loi C-24 aggraverait en fait les injustices existantes tout en transférant des sommes massives de fonds publics dans les coffres des partis politiques les plus importants et les plus solidement établis, renforçant ainsi davantage le monopole du pouvoir qui existe au sein du régime parlementaire canadien.


However, honourable senators, while I applaud the federal government for its action in regard to this inequity, there is a greater inequity that exists which the government has not yet addressed, and that is the compensation, living standards and benefits for the members of the Canadian Armed Forces.

Cependant, honorables sénateurs, même si je félicite le gouvernement fédéral d'avoir fait quelque chose pour remédier à cette injustice, il subsiste une plus grande injustice encore à laquelle le gouvernement ne s'est pas encore attaqué, à savoir la rémunération, les conditions de vie et les avantages sociaux des membres des Forces armées canadiennes.


There are inequities in the existing Unemployment Insurance Act in that some people can qualify for UI after working 15 hours a week for 12 weeks, while others who work 14 hours a week in part time jobs, perhaps for several years, have no chance of receiving UI benefits.

Il y avait des iniquités dans l'actuelle Loi sur l'assurance-chômage en ce sens que certains pouvaient travailler 15 heures par semaine pendant 12 semaines et avoir accès par la suite à l'assurance-chômage, alors que d'autres qui occupaient des emplois à temps partiel pendant seulement 14 heures par semaine, et ce, possiblement pendant plusieurs années, n'avaient aucune chance d'avoir accès à l'assurance-chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existing inequities while' ->

Date index: 2025-01-26
w