Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exempt that you would lose perhaps $350 " (Engels → Frans) :

Now, if you were to exempt that, you would lose perhaps $350 million a year.

S'il y avait une exonération, vous pourriez perdre 350 millions de dollars par an.


What do you think the effects would be of this change if we were to keep the cap at 308 and make these changes that would see these provinces, including Quebec.which would lose its historic 75 seats and fall to perhaps 69?

Quels seraient les effets de ces changements si nous conservions le plafond de 308 sièges, que nous apportions ces changements qui feront en sorte que ces provinces, y compris le Québec.perdraient les 75 sièges qui leur sont traditionnellement alloués et se retrouveraient probablement à 69 sièges?


I believe it is possible to make a list – it does not necessarily apply to everyone, but perhaps the call for eliminating tariffs and opening the markets is not the right instrument for the developing countries, because they would lose the income they need for their own budgets and they have no way of getting it from elsewhere.

Je crois qu’il est possible de dresser une liste, cela ne s’applique pas nécessairement à toute le monde, mais peut-être que l’appel à éliminer les tarifs et à ouvrir les marchés n’est pas le bon instrument pour les pays en développement, parce qu’ils perdraient les revenus dont ils ont besoin pour leurs propres budgets et qu’ils n’ont aucun moyen de les obtenir ailleurs.


It is true that this is also not the way to dialogue, although they are not aimed towards Russia. However, what is important, without doubt more on the side of Iran and our policy towards Iran, is absolutely keeping the six together. Perhaps this policy could be conducted with Russia, and this is very important, because I believe that we would have a lot to lose by not retaining these channels of partnership.

C'est vrai que ce n'est pas non plus une façon de dialoguer, bien qu'ils ne soient pas tournés vers la Russie, mais ce qui est important, sans doute plutôt du côté de l'Iran et notre politique vis-à-vis de l'Iran, c'est-à-dire le maintien absolu des six ensemble, c'est avec la Russie quelle pourra être menée, et cela c'est très important, parce que je crois qu'on aurait beaucoup à perdre à ne pas conserver ces canaux de partenariat.


This follows a concern that restrictive agreements, which are exempted under the ECSC Treaty and lose this exemption because of the Treaty expiry, would be re-notified en masse for formal clearance.

Cette décision vise à éviter, comme certains le craignent, que des accords restrictifs, qui sont exemptés en application du traité CECA, et perdent le bénéfice de cette exemption en raison de l'expiration dudit traité, ne soient notifiés à nouveau en masse en vue d'obtenir une autorisation.


This leads me to a further compromise amendment, which would allow a national authority, if it wanted, to exempt companies with a market capitalisation of less than EUR 350 million from the EU requirement, so long as they are not marketing outside that Member State.

Cela m’amène à un autre amendement de compromis, qui autorisera une autorité nationale, si elle le souhaite, à exempter de l’exigence communautaire les sociétés d’une capitalisation boursière inférieure à 350 millions EUR, pour autant qu’elles n’opèrent pas en dehors de cet État membre.


Let me end on the subject of the exemption granted to religious bodies. I would like to say that I consider the exemption of Article 4(2) to be very dangerous and perhaps even a legal cover for the most reactionary ideas. Earlier, the idea of abuse of the provisions was mentioned.

Je terminerai sur la dérogation accordée aux organismes religieux, pour dire que la dérogation de l'article 4, alinéa 2, me semble très dangereuse et peut être une couverture légale pour les idées les plus rétrogrades, et tout à l'heure on a parlé d'abus.


That is the reason why the PPE-DE Group would perhaps have preferred are more compact and occasionally more intelligible text, which at least avoided some of the repetition, for, as the saying goes, ‘He who grasps at too much loses everything’. Indeed, parts of this text refer, in particular, to equality between men and women, giving rise to a specific policy or quite novel concepts such as gender-specific perspectives, or concepts which occasionally, and this is one of our fears, extend the s ...[+++]

C'est pour cela que le PPE aurait peut-être souhaité un texte plus ramassé, parfois plus intelligible, en tout cas évitant les redondances, car, comme le veut l'adage populaire ,"Qui trop embrasse mal étreint" ; or, dans ce texte, nous retrouvons parfois, notamment, l'égalité homme-femme, qui donne lieu à un politique spécifique, ou des concepts assez nouveaux comme, je cite, les perspectives sexo-spécifiques, ou qui, parfois, c'est une de nos craintes, élargissent par trop le champ de la discrimination.


From what I hear—and perhaps your economic models would tell you this—with perhaps the exception of some of the regionals and WestJet, it seems to me that both main carriers are losing money on the domestic side.

D'après ce que j'entends—et peut-être vos modèles économiques pourraient-ils vous le dire—à l'exception, peut-être, de certaines compagnies régionales et de WestJet, il me semble que les deux principaux transporteurs perdent de l'argent sur le marché intérieur.


I would suggest that perhaps you might want to investigate those avenues, in addition to measures such as legislative amendments to provide exemptions in clear situations where the offender is an indigenous person.

Vous pourriez peut-être examiner ces possibilités, en plus de mesures telles que des amendements législatifs prévoyant des exemptions dans des situations claires où le délinquant est autochtone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exempt that you would lose perhaps $350' ->

Date index: 2022-03-09
w