Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "everywhere in canada who remembered him " (Engels → Frans) :

On behalf of my party and on behalf of all of the people in the House, I want to extend our condolences to his family and to everyone everywhere in Canada who remembered him fondly.

Au nom de mon parti et de tous les députés, j'offre mes plus sincères condoléances à sa famille et à toutes les personnes au Canada qui gardent un excellent souvenir de lui.


Is it reasonable – and Mr Rack, who was here just now, pointed this out, and I thank him for his speech – to avoid reimbursing passengers, a practice that happens everywhere, and especially in the United States, in particular when departures have been cancelled and when no information, or alternative transport, is provided?

Est-ce qu'il est raisonnable – et M. Rack qui était là tout à l'heure nous l'a signalé, je le remercie pour son intervention – d'empêcher le remboursement, comme cela se fait partout, notamment aux États-Unis, en particulier quand il n'y a pas de départ et quand il n'y a pas d'information, ni d'alternative?


We all know and remember him as a brilliant Governor of the Bank of Italy, the Prime Minister who had to face difficult times within the Italian political system, the skilful and tenacious Finance Minister in the Prodi and D'Alema governments and today a President of the Republic much loved by all Italians.

Nous nous souvenons tous de lui comme ayant été un brillant gouverneur de la Banque d’Italie, le Premier ministre qui a dû faire face à des moments difficiles au sein du système politique italien, le talentueux et obstiné ministre des finances sous les gouvernements Prodi et D’Alema, et nous le connaissons aujourd’hui comme un président de la République très apprécié de tous les Italiens.


This wonderful man will be missed by those of us who have known and worked with him, but we remember him as an upright and loyal individual who loved life, who loved his friends and family, a man with a passion for justice and a profoundly genuine human being.

À la suite du décès prématuré de cet homme de qualité, les personnes qui l'ont connu et qui l'ont côtoyé gardent de lui le souvenir d'un homme droit et loyal, qui aimait la vie et chérissait les siens, un homme éminemment épris de justice et profondément humain.


I ask the House to join me in extending our deepest sympathies to his family, friends and indeed all Canadians who remember him with affection.

Je demanderais aux députés de se joindre à moi pour transmettre nos plus sincères sympathies aux membres de sa famille, à ses amis et, bien sûr, à tous les Canadiens qui ont gardé un très bon souvenir de lui.


I believe that all of those who have worked with him in these committees and all of us in general remember his serious work and his dedication to Parliament.

Je pense que tous ceux d’entre vous qui ont travaillé avec lui au sein de ces commissions, ainsi que nous tous en général, nous souvenons du sérieux et du dévouement avec lesquels il accomplissait son travail au Parlement.


This Parliament cannot but share the words of the economist and adviser to the Italian Government, who was assassinated yesterday evening in Bologna, and sharing his thoughts is the best way for us to remember him here in Brussels.

Notre Parlement ne peut que partager les paroles de l'économiste et conseiller du gouvernement italien, assassiné hier soir à Bologne, et partager sa pensée est la meilleure façon de rappeler son souvenir, ici à Bruxelles.


I well remember the case of a German citizen, married to a French woman, who had spent much of his working life in Belgium, had then retired to Spain and wanted to know who was going to help him in filling in his pension claim forms.

Je me rappelle parfaitement le cas d’un citoyen allemand, marié à une Française, qui a travaillé principalement en Belgique, et qui a pris sa retraite en Espagne.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, I would ask the minister how Quebecers can trust the Prime Minister of Canada when he claims to be in favour of the concept of a distinct society when we know those who made him head of the party, like Clyde Wells, are completely and unconditionally opposed to a distinct society-thank you Clyde, we remember-and will never permit the Prime Minister to go back on a commitment he made in the leadership race, which he won specifically bec ...[+++]

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, je demande au ministre comment les Québécois peuvent-ils faire confiance au premier ministre du Canada quand il affirme être en faveur de la notion de société distincte, quand on sait que ceux qui l'ont fait chef de ce parti sont des adversaires acharnés et inconditionnels de la société distincte-comme Clyde Wells, thank you Clyde on s'en souvient-qui n'accepteront jamais que le premier ministre revienne sur ses engagements pris lors de la course au leadership libéral, course qu'il a d'ailleurs gagnée parce qu'il était justement contre l'Accord de Meech, contre l'actuel ...[+++]


As a small boy, he often spent time there with his granny, and he now encounters several aged guests who remember him as a child.

Petit garçon, il y a souvent rendu visite à sa grand-mère, et il croise d’ailleurs plusieurs pensionnaires âgés qui se souviennent de lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everywhere in canada who remembered him' ->

Date index: 2023-12-20
w