Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every taxpayer expects " (Engels → Frans) :

If I as a landowner am expected to forfeit 50% of any parcel of land, then every taxpayer in this country should take 50% of their wages for 10% of their working year and forfeit that also.

Si on me demande en tant que propriétaire foncier de renoncer à 50 p. 100 d'un lopin de terre, à ce moment-là chaque contribuable du pays devrait prendre 50 p. 100 de son salaire pendant 10 p. 100 de son année de travail et y renoncer aussi.


Since every taxpayer expects to be supported by the government if he or she does not have the resources to make ends meet, the Fédération des chambres de commerce du Québec believes that Canadian and Quebec businesses should be able to count on government assistance when they encounter difficulties that are to some extent outside their control.

Comme tout contribuable s'attendant à être soutenu par le gouvernement s'il n'a pas les ressources nécessaires pour subvenir à ses propres besoins, la Fédération des chambres de commerce du Québec croit que les entreprises canadiennes et québécoises devraient pouvoir compter sur l'aide du gouvernement lorsqu'elles connaissent des situations difficiles qui sont un peu hors de leur contrôle.


More than ever citizens and taxpayers expect effective accountability for every euro of EU funds raised and spent.

Plus que jamais, les citoyens et les contribuables attendent que l’obligation de rendre compte soit appliquée efficacement pour chaque euro perçu ou dépensé au titre des fonds de l’Union européenne.


Most terrible of all, this situation is expected to get much worse as more hugely expensive, heavily taxpayer subsidized industrial wind turbines are being forced onto rural Ontario residents every day.

Le plus terrible, c'est que cette situation devrait devenir beaucoup plus grave à mesure qu'on imposera aux résidants des collectivités rurales de l'Ontario l'installation d'autres éoliennes industrielles dont le coût exorbitant sera largement assumé par les contribuables.


11. Reiterates its view that the European taxpayers have every right to expect that the entirety of the Union budget, including all the funds managed autonomously by its separate institutions and agencies, should be subject to full public scrutiny;

11. réaffirme sa position selon laquelle le contribuable européen est en droit d'attendre que l'ensemble du budget de l'Union, y compris tous les fonds gérés de manière autonome par les différentes institutions et agences que compte celle-ci, soit soumis à un contrôle public complet;


11. Reiterates its view that the European taxpayers have every right to expect that the entirety of the Union budget, including all the funds managed autonomously by its separate institutions and agencies, should be subject to full public scrutiny;

11. réaffirme sa position selon laquelle le contribuable européen est en droit d'attendre que l'ensemble du budget de l'Union, y compris tous les fonds gérés de manière autonome par les différentes institutions et agences que compte celle-ci, soit soumis à un contrôle public complet;


I think the taxpayer expects the federal government, every provincial government and every hospital board to be able to deliver services at a fair cost and certainly in an efficient manner.

Ils s'attendent à ce que le gouvernement fédéral, tous les gouvernements provinciaux et le conseil d'administration de chaque hôpital soient en mesure de dispenser les services à un coût raisonnable et avec efficacité.


There are many defects that have to be removed – in the Council Directive and in the environmental criteria – for taxpayers have every right to expect not only a lack of possibilities for fraud, but also that their money will be invested wisely.

Il faut remédier à de nombreuses déficiences - dans la directive du Conseil et dans les critères environnementaux -, car les contribuables ont le droit absolu de s’attendre non seulement à une impossibilité de fraude, mais aussi à un investissement judicieux de leur argent.


It is utterly unacceptable, Commissioner, and something that the German public cannot be expect to tolerate – particularly since we are net contributors – that German taxpayers should be coerced into co-financing one out of every five projects in the field of research using supernumerary human embryos, that is, research in the course of which embryos are destroyed, even though this is a criminal offence under German law.

Monsieur le Commissaire, il est totalement inacceptable et particulièrement intolérable pour les Allemands - en particulier parce que nous sommes des contributeurs nets - qu’un projet sur cinq de la recherche utilisant des embryons surnuméraires, une recherche où des embryons sont détruits, soit cofinancé par les contribuables allemands contre leur gré, alors même que cette recherche constitue un délit au regard du droit allemand.


It is utterly unacceptable, Commissioner, and something that the German public cannot be expect to tolerate – particularly since we are net contributors – that German taxpayers should be coerced into co-financing one out of every five projects in the field of research using supernumerary human embryos, that is, research in the course of which embryos are destroyed, even though this is a criminal offence under German law.

Monsieur le Commissaire, il est totalement inacceptable et particulièrement intolérable pour les Allemands - en particulier parce que nous sommes des contributeurs nets - qu’un projet sur cinq de la recherche utilisant des embryons surnuméraires, une recherche où des embryons sont détruits, soit cofinancé par les contribuables allemands contre leur gré, alors même que cette recherche constitue un délit au regard du droit allemand.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every taxpayer expects' ->

Date index: 2024-08-01
w