Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every prairie city » (Anglais → Français) :

It is an incredibly good model. With the Prairie cities, with homicide rates above the average in Canada, there is no doubt that every Prairie city could learn from that.

Dans les Prairies, le taux d'homicide dans les villes étant supérieur à la moyenne canadienne, nul doute qu'on pourrait en tirer des leçons.


Part of what we have to do this summer, in this six months of getting ready to do the tendering, is to go face to face with every one of the players, all the cities on the Prairies that have container ports, as well as the Port of Montreal and the Port of Halifax; we have to sit down with them so that everybody understands where we are coming from and where we are going so that there is some congeniality.

Cet été, dans les six mois où nous allons nous préparer au lancement de l'appel d'offres, nous allons devoir rencontrer chaque intervenant, chaque ville dans les Prairies où il y a un terminal à conteneurs et les administrations portuaires de Montréal et d'Halifax.


This has to happen quickly, not only for a particular advantage, but because almost every city of any size on the Prairies and in the northern tier states is looking at what it might do to position itself, given the congestion on the West Coast and better transportation.

Cela doit se faire rapidement, non seulement pour en tirer un avantage particulier, mais aussi parce que presque toutes les villes, quelle que soit leur taille, dans les Prairies et dans les États américains septentrionaux, cherchent à se positionner, étant donné la congestion sur la côte ouest et l'amélioration des transports.


Eventually every prairie city of significant size, along with other cities across the country, will experience the arrival of the urban aboriginal.

Éventuellement, toutes les plus grandes villes des Prairies, ainsi que d'autres villes canadiennes, accueilleront des autochtones.


In my view, Canadians, regardless of the province they live in, have a vested interest and own a piece of every part of Canada: Peggy's Cove in Nova Scotia; Goose Bay in Labrador; Quebec City in Quebec; Toronto and Muskoka in Ontario; the wonderful prairies; the magnificent Rockies; and Victoria.

À mon avis, les Canadiens, où qu'ils vivent au Canada, possèdent une partie de chaque région du pays et y ont un intérêt, qu'il s'agisse de Peggy's Cove en Nouvelle-Écosse, de Goose Bay au Labrador, de Québec au Québec, de Toronto et Muskoka en Ontario, des magnifiques Prairies, des splendides Rocheuses ou de Victoria.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every prairie city' ->

Date index: 2022-07-08
w