Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every chapter could then » (Anglais → Français) :

Every chapter could then spend $150,000 and we could—

Chaque chapitre de cette association pourrait dépenser 150 000 $ et nous pourrions.


In fact every chapter could have $150,000 and we could be talking oodles of money that really starts to skew the whole process.

En fait chaque chapitre pourrait dépenser 150 000 $ et on pourrait se retrouver avec des montagnes d'argent qui finiraient par biaiser tout le système.


We could keep the supply chain in shape because we could then take the information and truly triage every one of those little boxes in the bay plan.

Nous pourrions maintenir la chaîne d'approvisionnement en bon état parce que nous pourrions, à l'aide de l'information, faire un véritable triage de chacun des conteneurs qui figurent sur le plan des baies.


Thus, while the new system designed by the French authorities did involve paying the proceeds of the levy into the general budget of the State, once they were paid into the budget, the proceeds appear to have been allocated to a particular chapter of the Ministry of Agriculture, from where they could then be transferred to the budget of CNASEA, the body responsible for the financial management of the rendering service.

Ainsi, s'il est vrai que le nouveau système conçu par les autorités françaises consistait à affecter le produit de la taxe au budget général de l'État, il semblerait qu’une fois à l'intérieur du budget, ce produit aurait été affecté à un chapitre précis du ministère de l'agriculture, d'où il serait par la suite versé au budget du CNASEA, qui était l'organisme chargé de la gestion financière du service d'équarrissage.


7. Considers that the Commission's Pre-Accession Strategy, in addressing systematically the shortcomings in relation to the rule of law and the democratic deficit, affirms the absolute priority of the Copenhagen political criteria for Member States, and that such an approach could then lead to work being begun on the other 31 chapters (adoption of the acquis); considers that the programme may incorporate aspects such as the drafting of a new democratic Constitution, the position of the army, the philosophy of the ...[+++]

7. estime que la stratégie de pré-adhésion de la Commission, en affrontant systématiquement les lacunes de l'État de droit et le déficit démocratique, confirme la priorité absolue des critères de Copenhague pour les États membres de l'UE et que cette approche peut déboucher sur le traitement des 31 autres chapitres (reprise de l'acquis); considère que ce programme peut inclure des éléments comme l'élaboration d'une nouvelle constitution démocratique, la position de l'armée, la philosophie de l'État et du droit, la mise en place de l'administration, la politique à l'égard des minorités et la liberté de religion;


For the simple reason that if we were to endorse and adopt the polluter-pays principle, each and every ship could then pay at the port but could also decide simply to dump the waste at sea.

Pour la simple et bonne raison que si nous désirons préconiser le principe "pollueur-payeur", chaque navire peut payer dans le port, mais il peut tout aussi bien décider de se débarrasser de ses déchets dans la mer.


First the debate after the matters of urgency was abolished, and then the vote after the matters of urgency as well. I see this as a systematic dislocation of the rhythm of the sessions and I ask that it be changed, or that it be clarified for the remainder of the year whether we now want to hold such a session after every summit, as then the remaining mini-plenaries in Brussels could ...[+++]

On a d’abord supprimé les débats consécutifs aux problèmes urgents et puis le vote qui leur faisait suite - je considère qu’il s’agit d’un décalage systématique de la cadence des périodes de session et je demande que l’on y mette fin, à moins que l’on ne précise pour le reste de cette année si nous avons l’intention de tenir une telle période de session après chaque sommet, car dans ce cas l’on pourrait supprimer les autres mini-plénières qui ont lieu à Bruxelles en les déplaçant à la semaine qui suit chaque sommet.


What it would mean is the Senate could then feel that if it had before it a piece of legislation, which it was really concerned about that had passed through the House of Commons, it could hope that if it did put an amendment forward, the amendment would go before the entire House of Commons and the government members would treat it not as a vote to be whipped by the government side, but treat as an expression of conscience, an expression of genuine concern from the Senate and that it should receive the individual consideration of every member in ...[+++]

Si le Sénat était saisi d'un projet de loi qui a déjà été adopté par les Communes et qui lui inspire de sérieuses réserves, il pourrait espérer que, s'il propose un amendement, celui-ci sera soumis à toute la Chambre des communes et ne fera pas l'objet de directives des partis, mais sera traité comme l'expression de la conscience, l'expression d'une sérieuse inquiétude du Sénat, et sera laissé à la discrétion de chacun des députés.


Then again, this could be seen as a "once and for all" effort, as it would eliminate the necessity to deal with the question of jurisdiction in each and every case where two or more Member States' jurisdictions might be involved.

Toutefois, il pourrait être considéré comme un effort "unique et définitif" dans la mesure où cela éviterait d'avoir à traiter la question des compétences pour chaque affaire susceptible d'impliquer les juridictions de deux États membres ou plus.


Senator De Bané: Perhaps they could then compare that with the fiscal policy of the present government, where for every $1 increase in revenue, there was a $7 reduction in expenditure.

Le sénateur De Bané : Il y aurait peut-être lieu de faire la comparaison avec la politique fiscale du gouvernement actuel, qui fait que, pour chaque dollar de hausse des recettes, il y a une réduction de 7 $ dans les dépenses.




D'autres ont cherché : every chapter could then     fact every     fact every chapter     every chapter could     money     truly triage every     chain in shape     could     could then     particular chapter     where they could     they could then     other 31 chapters     approach could     approach could then     each and every     every ship could     ship could then     session after every     debate after     brussels could     then     consideration of every     senate could     senate could then     where for every     perhaps they could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every chapter could then' ->

Date index: 2025-10-14
w