Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even any colleague with whom i would profoundly disagree " (Engels → Frans) :

The hon. member I am sure knows that the question he has just asked, suggesting that anyone in the House wants to create any policies to solicit the votes of murderers or some such, is ridiculous, and it is not the policy of even any colleague with whom I would profoundly disagree on the other side of the House, let alone anyone on this side.

Le député sait sûrement que l'hypothèse qu'il vient de formuler, à savoir qu'un député pourrait vouloir adopter des mesures dans le but de solliciter les votes des meurtriers et autres criminels de cet acabit, est ridicule et qu'elle ne correspond pas à la position d'un seul député d'en face, pas même de ceux avec qui je pourrais être en profond désaccord, et encore moins d'un seul de mes collègues ...[+++]


Even though I fundamentally and profoundly disagree with it on most of its policy positions, at least I will give it full credit for bringing forward, during its opposition days, ideas and policy initiatives that it would like to see debated.

Même si je suis fondamentalement et profondément en désaccord avec elle sur la plupart de ses positions de principe, je dois la féliciter d'avoir proposé, lors des journées de l'opposition qui lui étaient réservées, des idées et des initiatives stratégiques dont elle voulait que nous débattions.


– Mr President, like other colleagues, I too welcome the opportunity for this debate even though I would vehemently disagree with some of those who propose support for this resolution.

- (EN) Monsieur le Président, comme d'autres collègues, je me réjouis que nous ayons l'occasion de tenir ce débat, même si je suis en total désaccord avec ceux qui proposent de soutenir cette résolution.


I too would like to thank Mrs Bonino – whom I trust, even though we disagree on many issues, such as the Middle East, but in whose democratic nature I have total faith – for her presence in Afghanistan, and I am delighted that the European Union was able to play so positive a role.

Je tiens également à remercier Mme Bonino - en qui j’ai toute confiance, même si nous sommes en désaccord sur de nombreux sujets, tels que le Moyen Orient, mais en qui j’ai une totale confiance quant à ses convictions démocratiques - pour sa présence en Afghanistan, et je me réjouis que l’Union européenne ait été en mesure de jouer un rôle aussi positif.


I too would like to thank Mrs Bonino – whom I trust, even though we disagree on many issues, such as the Middle East, but in whose democratic nature I have total faith – for her presence in Afghanistan, and I am delighted that the European Union was able to play so positive a role.

Je tiens également à remercier Mme Bonino - en qui j’ai toute confiance, même si nous sommes en désaccord sur de nombreux sujets, tels que le Moyen Orient, mais en qui j’ai une totale confiance quant à ses convictions démocratiques - pour sa présence en Afghanistan, et je me réjouis que l’Union européenne ait été en mesure de jouer un rôle aussi positif.


In other words, even a cursory examination of the practical aspects of administering the bill across the country by provincial governments, half of whom profoundly disagree with it, and on aboriginal reserves, the majority of which disagree with it, reveals profound weaknesses in the potential administration of the bill, profound weaknesses which will render it ineffective in achieving its purpose.

Autrement dit, même un examen superficiel des aspects pratiques de l'application de ce projet de loi dans tout le pays par les gouvernements provinciaux, dont la moitié sont profondément en désaccord sur lui, et dans les réserves indiennes, dont la majorité sont également en désaccord sur lui, révèle de profondes lacunes dans l'application du projet de loi, de profondes lacunes qui le rendront inefficace dans la réalisation de son ...[+++]


The whole aspect of delivering justice to the Canadian people is one where this party would strongly disagree with anything that the justice critic opposite or any of his colleagues would have to say.

Tout le domaine de la prestation de la justice aux Canadiens est un domaine où notre parti n'est résolument pas d'accord avec tout ce que le porte-parole de ce parti en matière de justice ou ses collègues ont à dire.


If one of the Prince of Wales' marriages had not been authorized by Her Majesty, any descendants of that marriage would not be authorized even under the second version, but under the first version of the bill, even Princes William and Harry would not be able to succeed to the Crown, nor will this baby that we all await with such pleasure, whom I hope wi ...[+++]

Si Sa Majesté n'avait pas autorisé un des mariages du prince de Galles, même selon la deuxième version, les descendants de ce mariage ne seraient pas admissibles à la succession. Toutefois, selon la première version du projet de loi, même les princes William et Harry ne pourraient pas faire partie de l'ordre de succession à la Couronne, ni même le bébé que nous attendons avec tant de plaisir et qui, je l'espère, sera une fille qui deviendra un jour reine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even any colleague with whom i would profoundly disagree' ->

Date index: 2023-12-26
w