Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european legislation alone would solve " (Engels → Frans) :

At the same time, an external migration policy alone would not solve the migratory challenge for Europe.

De même, une politique migratoire extérieure à elle seule ne permettrait pas à l'Europe de relever le défi que constituent les migrations.


10. Do you think that, apart from legislative measures, other action at European Union level would merit consideration?

10. En dehors des mesures législatives, pensez-vous que d’autres actions au niveau de l’Union européenne mériteraient d’être prises en considération?


Indeed, we would be unrealistic in thinking that very binding European legislation alone would solve corruption- or State deficit-related problems, which often exist in countries that practise this illegal activity.

En effet, il serait illusoire de considérer que seule une législation européenne très contraignante résoudrait les problèmes de corruption ou de déficit d’État, comme cela est souvent le cas dans les pays qui pratiquent cette activité illégale.


The European Commission has carefully analysed the request of the European citizen's Initiative to introduce legislation that would ban any EU financing of "research activities that destroy human embryos, including those aimed at obtaining stem cells, and research involving the use of human embryonic stem cells in subsequent steps to obtain them".

La Commission européenne a minutieusement analysé la requête formulée dans l'initiative citoyenne européenne en vue de l'adoption d'une législation qui interdirait tout financement par l'Union d'«activités de recherche qui détruisent des embryons humains, notamment celles visant à obtenir des cellules souches, et la recherche impliquant l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines à des étapes ultérieures pour les obtenir».


It tells us that implementing a tax at European level alone would be disastrous for our financial sector.

Une taxe appliquée uniquement au niveau européen serait une catastrophe pour notre secteur financier, nous dit-elle.


The construction of incinerators, which, by the way, are financed as renewable energy sources and thereby infringe current European legislation, will not solve the issue.

La construction d’incinérateurs, qui sont, au passage, financés en tant que sources d’énergie renouvelable et enfreignent donc la législation européenne en vigueur, ne résoudra pas le problème.


The President's election by the European Council alone would anyway not have given him or her the democratic legitimacy required of a President of the Union.

Son élection par le seul Conseil européen ne lui donne d'ailleurs pas la légitimité démocratique que requerrait une Présidence de l'Union.


The financing goal set by the European Commission alone would be meaningless.

À lui seul, l’objectif de financement fixé par la Commission européenne n’aurait aucun sens.


- The European Commission alone makes legislative and policy proposals.

- La Commission européenne est la seule à formuler des propositions législatives et de politiques.


This European Commission communication points out that fight against discrimination cannot be won by legislation alone.

Cette communication de la Commission européenne souligne que la législation à elle seule ne permettra pas de gagner la bataille engagée contre la discrimination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european legislation alone would solve' ->

Date index: 2021-05-03
w