Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe are getting themselves ever deeper » (Anglais → Français) :

The countries of Europe are getting themselves ever deeper into debt in order to restart their economies.

Les pays européens s’endettent de plus en plus afin de relancer leurs économies.


With the increasing size and convergence of various media companies, their pockets are getting deeper, while in many cases individual consumers are less and less able to pay the ever increasing fees for services themselves, let alone try to participate in regulatory hearings that would govern the size of those increases that they are being asked to cover on an individua ...[+++]

Les entreprises des médias s'enrichissent, grâce à leur expansion et au mouvement de convergence, tandis que, dans bien des cas, les consommateurs ont de moins en moins les moyens de payer les frais croissants des services et, a plus forte raison, de participer aux audiences des organismes de réglementation qui statuent sur les hausses qu'on demande à chacun des consommateurs d'absorber.


Mr. Moran: The whole goal of arming officers is if they are ever exposed to that level of violence, namely getting shot at, they are in a position to be able to defend themselves.

M. Moran : Tout le but de l'armement des agents est que, s'ils sont jamais exposés à ce niveau de violence, c'est-à- dire s'ils risquent de se faire tirer dessus, alors ils soient en mesure de se défendre.


We have the Europe envisaged by David Cameron or the Dutch Government – or at least by the party that supports the government in the Dutch Chamber of Deputies – a Europe of ever deeper cuts, a Europe of increasing withdrawal from integrationist development and a Europe of renationalisation.

Nous avons l’Europe envisagée par David Cameron ou le gouvernement néerlandais – ou, à tout le moins par le parti qui soutient le gouvernement au parlement néerlandais – une Europe des compressions budgétaires toujours plus fortes, une Europe en recul croissant par rapport au développement intégrationniste et une Europe de la renationalisation.


Getting more girls interested in a digital career and getting more women into digital jobs would benefit the digital industry, women themselves and Europe's economy.

Attirer un plus grand nombre de jeunes filles vers les carrières du secteur numérique et accroître la représentation des femmes dans les emplois de ce secteur serait bénéfique à l’industrie numérique, aux femmes elles-mêmes et à l’économie européenne.


Our Europe 2020 target is to reach 75% employment and getting people into work is the main objective of two of our flagship initiatives announced this year: "Youth on the Move" IP/10/1124 and "New Skills and Jobs" IP/10/1541 With these challenges in mind, the 22nd annual edition of the Employment in Europe report takes a deeper look at the key iss ...[+++]

Dans le contexte de notre stratégie “Europe 2020”, nous visons un taux d’emploi de 75 %, l’accès à l’emploi étant l’objectif premier de deux de nos initiatives phares annoncées cette année: “Jeunesse en mouvement” (IP/10/1124) et “Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois” (IP/10/1541 )». Dans cette perspective, la 22e édition du rapport annuel L’emploi en Europe approfondit les questions cruciales pour l’avenir de la politique de ...[+++]


The Kosovan example should compel us more than ever to reaffirm the right of the peoples of Europe to be themselves and to make their own decisions, in other words to preserve their identity and sovereignty, and in an enlarged European Europe of nations and homelands there should also clearly be a legitimate place for the people of Serbia.

L'exemple du Kosovo doit nous amener, plus que jamais, à réaffirmer le droit des peuples européens à rester eux-mêmes et à disposer d'eux-mêmes, c'est-à-dire à préserver leur identité et leur souveraineté et, dans une grande Europe européenne des patries et des nations, le peuple serbe devra évidemment trouver légitimement toute sa place.


It is, moreover, primarily the weakest people in the countries of origin in Africa, the ones who do not have the means or the clout to get themselves out, who are the victims of the immigration flows, the victims of open borders, for they are left behind, poorer than ever.

En outre, il s’agit essentiellement des personnes les plus faibles dans des pays d’origine africains, celles ne disposant pas des moyens ou n’étant pas suffisamment forts pour s’en sortir, victimes des flux d’immigration, victimes des frontières ouvertes, étant donné qu’elles sont délaissées, plus pauvres que jamais.


Those who are perhaps seeking to make a new home for themselves in Europe must get acquainted with Europe.

Ceux qui cherchent à commencer une nouvelle vie en Europe doivent apprendre à la connaître.


As a focal point for national science week initiatives, and with more activities in more cities around Europe than ever, Science Week Europe is looking to get the message across that science is more than laboratories and Bunsen burners: it can also be fun.

Le thème central des initiatives nationales pour la semaine de la science, plus que jamais marquée par d'abondantes activités dans un grand nombre de villes d'Europe, consiste à convaincre que la science, c'est aussi autre chose que les laboratoires et les becs Bunsen: on peut en faire en s'amusant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe are getting themselves ever deeper' ->

Date index: 2022-12-24
w