Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Discard manufactured component
Family Names and Given Names
Get caught
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
It's the squeaky wheel that gets the grease
Make naming strategies
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
The squeaky wheel gets the grease
This is a squeaky wheel that gets the oil
To get denser
To get free
To get in the open
To get thicker
WYSIWYG
What You See Is What You Get
What-you-see-is-what-you-get

Vertaling van "namely getting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]

A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


Getting high, getting hot, staying safe. Get to know more about drugs, alcohol, sex and HIV/AIDS

Si tu tripes, protège-toi, renseigne-toi sur la drogue, l'alcool, le sexe et le VIH/SIDA




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a detail of the ‘Pernice’ eyes colour, the bird from which the wine gets its name.

Cette couleur rappelle la couleur des yeux de la perdrix (Pernice), l'oiseau dont le vin tire son nom.


For the South African market specifically, particular advantage has been granted to EU producers of traditional quality products with a worldwide reputation – for example wines and food products – that will now get the exclusive right to use their traditional names, or 'geographical indications', in South Africa.

Pour le marché sud-africain spécifiquement, un avantage particulier a été accordé aux producteurs de l’UE de produits traditionnels de qualité jouissant d’une réputation internationale — par exemple, les vins et les produits alimentaires — qui pourront désormais obtenir le droit exclusif d’utiliser leurs dénominations traditionnelles, ou «indications géographiques», en Afrique du Sud.


The [short name of the national authority requesting indirect access to TACHOnet] of [name of the country requesting indirect access to TACHOnet] has signed a contract with [short name of the national authority providing indirect access to TACHOnet] in order to get indirect access to TACHOnet through [name of the country providing indirect access to TACHOnet].

[Nom abrégé de l'autorité nationale demandant un accès indirect à TACHOnet] de/du/des [nom du pays qui demande un accès indirect à TACHOnet] a signé un contrat avec [nom abrégé de l'autorité nationale fournissant un accès indirect à TACHOnet] afin d'obtenir un accès indirect à TACHOnet via [nom du pays fournissant un accès indirect à TACHOnet].


Although the published single document states that the cheese got the name ‘Liliputas’ because of its size, it however clarifies that it gets its specific flavour and aroma from maturing in small rounds by means of internal microflora and the microscopic mould Penicillium pallidum Smith, which grows in cellars in the geographical area.

Même s'il ressort du document unique publié que le fromage doit son nom –«Liliputas» — à sa taille, il est toutefois précisé qu'il doit son goût et son arôme spécifiques au fait qu'il est affiné sous forme de petits cylindres, sous l'action de la microflore interne et de la micromoisissure Penicillium pallidum Smith qui se développe dans les caves de l'aire géographique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
all patents, rights to inventions, utility models, copyright and related rights, trademarks, service marks, trade, business and domain names, rights in trade dress or get-up, rights in goodwill or to sue for passing off, unfair competition rights, rights in designs, rights in computer software, database right, topography rights, moral rights, rights in confidential information (including know-how and trade secrets) and any other intellectual property rights, in each case whether registered or unregistered and including all applications for and renewals or extensions of such rights, and all similar or equivalent rights or forms of protect ...[+++]

tous les brevets, droits aux inventions, modèles d'utilité, droits d'auteur et droits voisins, marques commerciales et de service, noms commerciaux, raisons sociales et noms de domaine, droits sur l'habillage commercial, droit sur la renommée ou d'intenter une action pour commercialisation trompeuse ou concurrence déloyale, droits sur les dessins et modèles, droits sur les logiciels informatiques, bases de données et topographies de circuits intégrés, droits moraux, droits sur les informations confidentielles (y compris le savoir-faire et les secrets commerciaux) et tous autres droits de propriété intellectuelle, qu'ils soient enregistré ...[+++]


all patents, rights to inventions, utility models, copyright and related rights, trademarks, service marks, trade, business and domain names, rights in trade dress or get-up, rights in goodwill or to sue for passing off, unfair competition rights, rights in designs, rights in computer software, database right, topography rights, moral rights, rights in confidential information (including know-how and trade secrets) and any other intellectual property rights, in each case whether registered or unregistered and including all applications for and renewals or extensions of such rights, and all similar or equivalent rights or forms of protect ...[+++]

tous les brevets, droits aux inventions, modèles d'utilité, droits d'auteur et droits voisins, marques commerciales et de service, noms commerciaux, raisons sociales et noms de domaine, droits sur l'habillage commercial, droit sur la renommée ou d'intenter une action pour commercialisation trompeuse ou concurrence déloyale, droits sur les dessins et modèles, droits sur les logiciels informatiques, bases de données et topographies de circuits intégrés, droits moraux, droits sur les informations confidentielles (y compris le savoir-faire et les secrets commerciaux) et tous autres droits de propriété intellectuelle, qu'ils soient enregistré ...[+++]


We support that, even though, where the core regulation is concerned, we have misgivings as to whether you are perhaps not being too accommodating to the demands made by the chains, who are no longer interested in the names of the producers or the names of traditional organic farming associations, but want to get people buying anonymous food so that they can market it under their names.

Nous y sommes favorables même si, s’agissant du règlement de base, nous craignons que vous puissiez vous montrer par trop conciliante envers les exigences émises par les chaînes, qui ne s’intéressent plus aux noms des producteurs ou aux noms des associations traditionnelles d’agriculture biologique, mais veulent amener les consommateurs à acheter des denrées alimentaires anonymes afin de pouvoir les commercialiser sous leur propre nom.


We support that, even though, where the core regulation is concerned, we have misgivings as to whether you are perhaps not being too accommodating to the demands made by the chains, who are no longer interested in the names of the producers or the names of traditional organic farming associations, but want to get people buying anonymous food so that they can market it under their names.

Nous y sommes favorables même si, s’agissant du règlement de base, nous craignons que vous puissiez vous montrer par trop conciliante envers les exigences émises par les chaînes, qui ne s’intéressent plus aux noms des producteurs ou aux noms des associations traditionnelles d’agriculture biologique, mais veulent amener les consommateurs à acheter des denrées alimentaires anonymes afin de pouvoir les commercialiser sous leur propre nom.


The test proposed by Procter Gamble – by virtue of which it is necessary, first, to ascertain what is the usual get-up of the relevant product on the market and, second, to determine whether, from the consumer’s point of view, the shape of the trade mark for which registration is applied is perceptibly different – means in effect that a three-dimensional mark should be registered if it meets just one condition, namely that it is different from any other shape, which is contrary to Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94.

Quant au test proposé par Procter Gamble, selon lequel il conviendrait de vérifier, dans un premier temps, quelle est la présentation habituelle sur le marché du produit pertinent et, dans un second temps, si la forme de la marque dont l’enregistrement est demandé est sensiblement différente pour le consommateur, il signifie, en effet, qu’une marque tridimensionnelle devrait être enregistrée à la seule condition qu’elle soit différente de toute autre forme, ce qui serait contraire à l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94.


4. Where the subcontractor is authorized by a subcontracting agreement to use a specified trade mark, trade name or get up, the contractor may at the same time forbid such use by the subcontractor in the case of goods, services or work which are not to be supplied to the contractor.

4. Lorsque le sous-traitant est habilité à utiliser dans le cadre du contrat de sous-traitance une marque, un nom commercial ou une présentation déterminés, le donneur d'ordre peut de même interdire au sous-traitant de les utiliser pour les produits, services ou travaux qui ne sont pas destinés à lui être fournis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namely getting' ->

Date index: 2022-09-26
w