Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "establishing a land corridor linking russian " (Engels → Frans) :

11. Is deeply concerned by the extremely serious situation in eastern Ukraine – where war is leading to the destabilisation of Ukraine and the region as a whole – including the possible threat of establishing a land corridor linking Russian territory with Crimea through separatist-controlled territory along the western shore of the Azov Sea (Mariupol), as a result of which Ukraine could be completely cut off from the sea; urges Ukraine and the Republic of Moldova to take measures to prevent the provision of arms and military supplies to the Transnistria region, both by land and by air;

11. est particulièrement préoccupé par l'extrême gravité de la situation dans l'est de l'Ukraine – où la guerre conduit à la déstabilisation du pays et de l'ensemble de la région – ainsi que par la menace de création d'un couloir terrestre entre la Russie et la Crimée, reliées par un territoire aux mains des séparatistes le long de la rive Ouest de la mer d'Azov (Marioupol), qui priverait l'Ukraine de tout débouché maritime; prie instamment l'Ukraine ...[+++]


11. Is deeply concerned by the extremely serious situation in eastern Ukraine – where war is leading to the destabilisation of Ukraine and the region as a whole – including the possible threat of establishing a land corridor linking Russian territory with Crimea through separatist-controlled territory along the western shore of the Azov Sea (Mariupol), as a result of which Ukraine could be completely cut off from the sea; urges Ukraine and the Republic of Moldova to take measures to prevent the provision of arms and military supplies to the Transnistria region, both by land and by air;

11. est particulièrement préoccupé par l'extrême gravité de la situation dans l'est de l'Ukraine – où la guerre conduit à la déstabilisation du pays et de l'ensemble de la région – ainsi que par la menace de création d'un couloir terrestre entre la Russie et la Crimée, reliées par un territoire aux mains des séparatistes le long de la rive Ouest de la mer d'Azov (Marioupol), qui priverait l'Ukraine de tout débouché maritime; prie instamment l'Ukraine ...[+++]


10. Expresses its strong concern that the ceasefire is a pretext for Russian troops to regroup in order to continue their offensive towards establishing a ‘land corridor’ to Crimea and beyond to Transnistria, thereby de facto establishing a new iron curtain; draws attention, in this regard, to the dangerous public claims made by President Putin regarding Noworossiya, which originates from the tsarist, colonialist policy of the 18th century;

10. s'inquiète vivement que le cessez-le-feu serve de prétexte aux troupes russes pour se regrouper afin de poursuivre leur offensive visant à établir un "corridor terrestre" vers la Crimée et, au-delà, vers la Transnistrie, établissant ainsi de facto un nouveau rideau de fer; attire l'attention à cet égard sur les dangereuses déclarations publiques du président Vladimir Poutine en ce qui concerne la Novorossia, qui trouve so ...[+++]


2. Calls on all sides to respect the ceasefire and to refrain from any action or moves which would jeopardise the agreement; expresses its strong concern, however, that the ceasefire is a pretext for Russian troops to regroup in order to continue their offensive towards establishing a ‘land corridor’ to Crimea and beyond to Transnistria;

2. demande à toutes les parties de respecter le cessez-le-feu et de s'abstenir de toute action ou décision de nature à le compromettre; s'inquiète vivement toutefois du fait que le cessez-le-feu serve de prétexte aux troupes russes pour se regrouper afin de poursuivre leur offensive en vue d'établir un «corridor terrestre» vers la Crimée et, au-delà, vers la Transnistrie;


The Commission is also actively facilitating the establishment of a new northern corridor linking Norway to Poland through Denmark.

La Commission œuvre également à faciliter la mise en place d'un nouveau corridor septentrional reliant la Norvège à la Pologne via le Danemark.


This line from Lisbon to Faro forms part of the 'Mediterranean corridor' of priority 8 to provide a land link from Lisbon to Seville.

Cette ligne (Lisbonne/Faro) fait partie du «Couloir méditerranéen» du projet prioritaire n° 8 qui vise à assurer les liaisons terrestres de Lisbonne à Séville.


In order to keep and further enhance such benefits, the aim would be to strengthen RD support to environmental forms of land, water and ecosystem management, such as environmentally managed set aside, the protection of riparian strips, afforestation and measures linked to climate change adaptation and renewable energy policy like biodiversity corridors.

Pour préserver et accroître encore ces incidences positives, l’idée serait de renforcer le soutien octroyé au titre du développement rural en faveur des formes de gestion des exploitations, de l’eau et des écosystèmes respectueuses de l’environnement, comme la gestion environnementale des jachères, la protection des bandes ripicoles, le boisement et les mesures concernant l’adaptation au changement climatique et la politique des énergies renouvelables, telles que les corridors de biodiversité.


With its strategic location at the crossroads between Europe, the Middle East and the Caucasus, Turkey has steadily developed and strengthened its links with the EU – as illustrated by recent developments in the aviation sector or its role in the establishment of the Southern Gas Corridor.

Compte tenu de sa situation stratégique aux carrefours entre l'Europe, le Moyen‑Orient et le Caucase, la Turquie a constamment développé et renforcé ses liens avec l'UE, comme en attestent les récents développements dans le secteur de l'aviation ou le rôle qu'elle a joué dans la mise en place du corridor gazier sud-européen.


As part of such plans it should be allowed to establish technical measures which are strictly linked to the implementation of the landing obligation and which aim to increase selectivity and reduce unwanted catches as much as possible.

Ces plans devraient autoriser l'établissement de mesures techniques strictement liées à la mise en œuvre de l'obligation de débarquement et dont l'objectif serait d'accroître la sélectivité et de réduire autant que possible les captures indésirées.


34. Acknowledges the critical importance of Russia in establishing potentially extremely important transport corridors linking Europe with Asia, and encourages the Russian Federation towards close cooperation in transport infrastructure development;

34. reconnaît le rôle crucial de la Russie dans l'établissement de corridors de transport de la plus haute importance reliant l'Europe à l'Asie et encourage la Fédération de Russie à poursuivre une étroite coopération dans le développement d'infrastructures de transport;


w