Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entrepreneurs must include » (Anglais → Français) :

Consequently, any move to encourage a new generation of entrepreneurs must include reassurance that, if their first idea does not fly, they will not be forever barred from trying to 'take off' again.

Aussi toute initiative visant à encourager une nouvelle génération d’entrepreneurs doit-elle comporter l’assurance que, si leur première idée tombe à l’eau, ils pourront toujours retenter leur chance par la suite.


4. Stresses that with regard to the under-representation of women among entrepreneurs, in all schemes aiming to support entrepreneurs and entrepreneurship, special attention should be paid to women; access to finance including microfinance for female entrepreneurs must be facilitated;

4. fait observer que compte tenu de la sous-représentation des femmes parmi les chefs d'entreprise, l'ensemble des programmes de soutien aux chefs d'entreprise et à l'esprit d'entreprise devraient accorder une attention particulière aux femmes; l'accès des femmes chefs d'entreprise aux financements, notamment aux microfinancements, doit être facilité;


The remaining barriers for entrepreneurs to "bring ideas to market" must be removed using a wide range of policy measures based on a broad concept of innovation in products and services which includes any change that speeds up and improves the way businesses conceive, develop, produce and market new products and services as set out in the Innovation Union Communication[44].

Les obstacles auxquels se heurtent encore les entrepreneurs désireux d’exploiter leurs idées sur le marché doivent être éliminés grâce à un large éventail de mesures stratégiques s’appuyant sur un large concept d’innovation dans les produits et les services, un concept couvrant tout changement qui accélère et améliore la manière dont les entreprises conçoivent, développent, produisent et commercialisent de nouveaux produits et services, comme l’explique la communication «Une Union de l’innovation»[44].


Entrepreneurship must be developed by concrete policy initiatives, including a simplification of company law (bankruptcy procedures, private company statute, etc.), and initiatives allowing entrepreneurs to restart after failed businesses.

L’esprit d’entreprise doit être développé au moyen d’initiatives concrètes, telles qu’une simplification du droit des sociétés (procédures de faillite, statut des entreprises privées, etc.) et de mesures permettant aux entrepreneurs de rebondir après une faillite.


Thus, a failure in entrepreneurship should not result in a "life sentence" prohibiting any future entrepreneurial activity but should be seen as an opportunity for learning and improving – a viewpoint that we already today fully accept as the basis of progress in scientific research. Consequently, any move to encourage a new generation of entrepreneurs must include reassurance that, if their first idea does not fly, they will not be forever barred from trying to 'take off' again.

En conséquence, l’échec d’un entrepreneur ne devrait pas entraîner une «condamnation à perpétuité», lui interdisant toute nouvelle activité entrepreneuriale, mais plutôt être perçu comme une occasion d’apprentissage et de perfectionnement – un principe déjà pleinement accepté aujourd’hui comme étant la base du progrès dans la recherche scientifique.


According to the SBA, a business environment favourable to entrepreneurship must provide good framework conditions for all situations that entrepreneurs face, including start-up, growth, transfer and bankruptcy (second chance).

Selon le SBA, un environnement des entreprises favorable à l'esprit d'entreprise doit offrir de bonnes conditions-cadres dans toutes les situations que rencontrent les entrepreneurs, notamment le démarrage, la croissance, la transmission et la faillite (deuxième chance).


The remaining barriers for entrepreneurs to "bring ideas to market" must be removed using a wide range of policy measures based on a broad concept of innovation in products and services which includes any change that speeds up and improves the way businesses conceive, develop, produce and market new products and services as set out in the Innovation Union Communication[44].

Les obstacles auxquels se heurtent encore les entrepreneurs désireux d’exploiter leurs idées sur le marché doivent être éliminés grâce à un large éventail de mesures stratégiques s’appuyant sur un large concept d’innovation dans les produits et les services, un concept couvrant tout changement qui accélère et améliore la manière dont les entreprises conçoivent, développent, produisent et commercialisent de nouveaux produits et services, comme l’explique la communication «Une Union de l’innovation»[44].


The central axis of this reform must include certain key ideas, such as the importance of the rural world’s viability, the need to prevent the disappearance of European agriculture, farmers’ incomes, the need to bring into this market young entrepreneurs and creative models of production and management, and also consumers’ interests, which, even though we are all consumers, are very often not vigorously represented.

L'axe central de cette réforme doit inclure certaines idées clés telles que l'importance de la viabilité du monde rural, la nécessité d'empêcher la disparition de l'agriculture européenne, les revenus des agriculteurs, le besoin d'attirer sur ce marché de jeunes entrepreneurs et des modèles créatifs de production et de gestion, et les intérêts des consommateurs, lesquels sont très souvent mal représentés, même si nous sommes tous des consommateurs.


35. Considers that, in view of the large number of cases involving entrepreneurs, the SOLVIT network must cooperate much more intensively and must broaden its information campaigns to include European and national business associations, with particular emphasis on small and medium-sized enterprises;

35. estime qu'au vu du faible taux de résolution de cas soulevés par des entrepreneurs, il convient que le réseau SOLVIT collabore bien plus intensément avec les associations d'entrepreneurs européennes et nationales - l'accent portant en particulier sur les petites et les moyennes entreprises - lesquelles devraient également être la cible de ses campagnes d'information;


15. Recognises that any system of support offered to entrepreneurs, and particularly women entrepreneurs, including skills and enterprise management training and facilitated access to resources (including equipment, premises, transport and credit), must be on-going so as to help businesses survive beyond the basic start-up.

15. reconnaît que tout système d'aide aux entrepreneurs, plus particulièrement aux femmes, notamment des formations de développement de leurs compétences et de gestion d'entreprise ainsi qu'un meilleur accès aux ressources (y compris à l'équipement, aux locaux, au transport et au crédit), doit être continu afin d'aider les entreprises à survivre après le démarrage de leur activité.


w