Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enlargement again because » (Anglais → Français) :

Kartika Tamara Liotard and Erik Meijer (GUE/NGL ), in writing (NL) Yesterday, our group did not take the floor to discuss enlargement again, because the outcome is a foregone conclusion.

Kartika Tamara Liotard et Erik Meijer (GUE/NGL ), par écrit. - (NL) Hier, notre groupe n’a pas pris la parole pour débattre une nouvelle fois de l’élargissement, parce que le résultat est couru d’avance.


Kartika Tamara Liotard and Erik Meijer (GUE/NGL), in writing (NL) Yesterday, our group did not take the floor to discuss enlargement again, because the outcome is a foregone conclusion.

Kartika Tamara Liotard et Erik Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) Hier, notre groupe n’a pas pris la parole pour débattre une nouvelle fois de l’élargissement, parce que le résultat est couru d’avance.


So clause 14 gives me great pause and great concern because of the redundancy, the increase in red tape, and really, once again, the possible enlargement and increase in the power of and control by the commissioner's office.

Par conséquent, l'article 14 m'amène à m'interroger sur la redondance, l'alourdissement du fardeau administratif et, encore une fois, l'accroissement des pouvoirs du bureau du commissaire.


Some of them stayed in Afghanistan, while others settled everywhere. This whole region is the former Pashtun breeding ground, except for the City of Kandahar and the perimeter enlarged by Canadians, who had to do it all over again, because that ground was lost in the past year.

Toute cette région constitue l'ancien terreau pashtoun, sauf la ville de Kandahar et le périmètre élargi par les Canadiens qui ont dû recommencer parce que, depuis l'année passée, cela avait été perdu.


− (MT) We have an important moment ahead of us because in this Parliament we are once again discussing the enlargement of the euro area to include an ex-Communist country, a country that, like my own country, Malta, joined the European Union in 2004, a country that needed to change its economy in order to be able to meet the criteria laid down in the Treaty.

− (MT) Un moment important nous attend parce qu’au sein de ce Parlement, nous débattons une fois de plus de l’élargissement de la zone euro afin d’y inclure un pays anciennement communiste, un pays qui, comme mon propre pays, Malte, a rejoint l’Union européenne en 2004, un pays qui a dû modifier son économie afin d’être en mesure de répondre aux critères fixés dans le traité.


This brings me to the importance of the second pillar, because making the most of all that the reinforced rural development package has to offer will also determine the gains to be had from reform. I have just mentioned ‘competitive challenges’ in the context of enlargement, and I will touch on them again when I come to the world trade talks, but with free enterprise encouraged by reform, and the increased means with which to explore new roads, to expl ...[+++]

J'ai parlé tout à l'heure des «défis compétitifs» dans le contexte de l'élargissement et j'y reviendrai à propos des négociations commerciales internationales; pour l'heure, je rappelle que la réforme favorise la liberté d'entreprendre et que sont offerts des moyens accrus permettant d'explorer des voies nouvelles, d'exploiter des niches originales et de valoriser au mieux le potentiel existant, de sorte que nos agriculteurs, grâce à la réforme de la PAC et au développement rural, devraient pouvoir triompher de tous les obstacles.


Not only because of all the votes that Mr Wurtz mentioned, that will then have to be held in the various countries, but because we will meet again and can only hope that enlargement does not give us the same hangover that the reunification of the Federal Republic of Germany did, because the finances do not work out quite right, and because people suddenly realise that what they had dreamt of has not become reality overnight.

Pas seulement en raison de ce qu'a évoqué M. Wurtz quant aux votes qui devront se tenir dans les différents pays. Mais nous nous retrouverons et ne pouvons qu'espérer que l'élargissement ne s'assimilera pas à une gueule de bois comparable à celle de la réunification allemande ; parce que les finances ne suivent pas, parce que les gens constatent subitement que ce dont ils avaient rêvé ne devient pas tout de suite réalité.


I also imagine that we will be needing Mr Corbett again in the future because, as Mr Fiori said, it seems that, in the light of the European Union’s agenda, whether this tackles the Convention or enlargement, the Rules of Procedure will again have to be amended in several respects.

Par ailleurs, j'imagine que nous aurons encore besoin de M. Corbett parce que, comme l'a dit M. Fiori, il semble qu'à la lumière de l'agenda de l'Union européenne, qu'il s'agisse de la Convention ou de l'élargissement, le règlement devra être à nouveau révisé à de nombreux égards.


Related to that issue also, honourable senators, is that because the bill calls for a public education program by the Privacy Commissioner, and because Bill C-6 imposes significant new responsibilities and substantially enlarges the mandate of the Privacy Commissioner, it is obviously, again, an inherent part of the committee's report that additional resources will be required by the Privacy Commissioner if he is to carry out the e ...[+++]

Toujours sur cette question, honorables sénateurs, si le projet de loi préconise un programme de sensibilisation du public par le commissaire à la protection de la vie privée et si le projet de loi C-6 impose de nouvelles responsabilités et élargit considérablement le mandat du Commissaire à la protection de la vie privée, il va de soi, encore une fois, qu'une partie inhérente du rapport du comité recommande d'affecter des ressources additionnelles au Commissaire à la protection de la vie privée pour qu'il s'acquitte de son mandat élargi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enlargement again because' ->

Date index: 2024-01-05
w