Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «end and much quicker progress » (Anglais → Français) :

We have that will and, once the elections have taken place in the United States of America, we will try to continue working with them, with our Russian friends and with our friends in the United Nations, to see whether it is possible to speed up the road map, so that this slowness which leads to suffering and frustration – and nothing positive for the Palestinians, nor for the Israelis, nor for the region, nor for us or our societies – comes to an end and much quicker progress genuinely begins and leads us to what we all dream of, which is – as I have said before – the two States.

Nous avons cette volonté et dès que les élections auront eu lieu aux États-Unis, nous tenterons de continuer à travailler avec eux, avec nos amis russes et avec nos amis des Nations unies afin de voir s’il est possible d’accélérer le processus de la feuille de route, de sorte que cesse cette lenteur qui provoque souffrances et frustrations - rien de positif pour les Palestiniens ni pour les Israéliens, ni pour la région, ni pour nous ou nos sociétés - et que des avancées plus rapides soient vraiment réalisées et nous mènent vers ce dont nous rêvons tous, à savoir - comme je l’ai dit avant - la création de deux États.


30. Calls on the Commission to improve SMEs' access to capital markets by streamlining information available on different EU financing opportunities such as those provided by the Competitiveness and Innovation Programme, the European Investment Bank or the European Investment Fund and by making funding procedures easier, quicker and less bureaucratic; to that end recommends a much more holi ...[+++]

30. invite la Commission à améliorer l'accès des PME aux marchés de capitaux en rationalisant l'information sur les différents modes de financement par l'UE, tels que ceux prévus par le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, la Banque européenne d'investissement ou le Fonds européen d'investissement, et en veillant à ce que les modalités de financement deviennent plus simples, plus rapides et moins bureaucratiques; dans cette perspective, propose une approche beaucoup plus holistique en matière d'octroi des ressources financières, en particulier pour facilite ...[+++]


30. Calls on the Commission to improve SMEs’ access to capital markets by streamlining information available on different EU financing opportunities such as those provided by the Competitiveness and Innovation Programme, the European Investment Bank or the European Investment Fund and by making funding procedures easier, quicker and less bureaucratic; to that end recommends a much more holi ...[+++]

30. invite la Commission à améliorer l'accès des PME aux marchés de capitaux en rationalisant l'information sur les différents modes de financement par l'UE, tels que ceux prévus par le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, la Banque européenne d'investissement ou le Fonds européen d'investissement, et en veillant à ce que les modalités de financement deviennent plus simples, plus rapides et moins bureaucratiques; dans cette perspective, propose une approche beaucoup plus holistique en matière d'octroi des ressources financières, en particulier pour facilite ...[+++]


Its use in the first three days progressed much quicker than in the first wave (see Graph 1).

Son utilisation a progressé beaucoup plus rapidement durant les trois premiers jours que cela n'avait été le cas pour les pays de la première vague (voir graphique 1).


We just feel that there's an opportunity for much quicker and much greater progress, and we feel that given the farm income situation right now, we can't afford to continue to overlook those opportunities that are being held back.

Nous pensons simplement qu'il serait possible de progresser beaucoup plus rapidement et que, compte tenu des revenus agricoles d'aujourd'hui, nous ne pouvons pas continuer de passer à côté de ces occasions.


Needless to say, I have a great deal of sympathy for this viewpoint, having myself tabled, in the Committee on Transport and Tourism, an oral amendment that goes much further with a view to keeping the pressure on in order to make quicker progress in terms of external costs, the well-known 60% rule.

Il est inutile de dire que j’éprouve une grande sympathie pour ce point de vue, ayant moi-même déposé, en commission des transports et du tourisme, un amendement oral qui va bien plus loin en vue de maintenir la pression et de faire des progrès plus rapides en termes de coûts externes, la règle bien connue des 60%.


But there is no room for complacency – overall progress could be much quicker and many market barriers still remain".

Mais l'heure n'est pas au contentement de soi - le progrès global pourrait être plus rapide et de nombreuses entraves des marchés subsistent".


- the problem of tax competition – as in Amendment No 117 – another example which shows that we are making further and much quicker progress towards integrating the markets without any previous tax harmonisation: we are unable to support this point of view;

- le problème de la concurrence fiscale (amendement 117), nouvel exemple qui montre que l'on progresse davantage, et beaucoup plus rapidement, vers l'intégration des marchés sans harmonisation fiscale préalable : c'est un point de vue que nous ne pourrons pas soutenir ;


On the basis of a discussion of this Communication with the European Parliament and the Council and taking into account the conclusions of the EUCPN evaluation to be carried out by the Council in mid-2004, the Commission intends to put forward by the end of 2004 proposals to implement the above recommendations in order to achieve quicker and more tangible progress regarding the prevention of volume crime in the Union.

À la lumière d'un débat avec le Parlement européen et le Conseil sur la présente communication et des conclusions de l'évaluation du REPC, qui doit être effectuée par le Conseil au milieu de l'année 2004, la Commission a l'intention de soumettre, d'ici la fin de 2004, des propositions de mise en oeuvre des recommandations ci-dessus, afin de réaliser des progrès plus rapides et plus tangibles dans la prévention de la criminalité de masse dans l'Union.


The intolerance, conflicts, fighting and wars between peoples will bring an end to our civilization and the earth as a planet much quicker than any pollution or natural disaster.

L'intolérance, les conflits, les combats et les guerres entre les peuples auront raison de notre civilisation et de la planète Terre beaucoup plus rapidement que la pollution et les catastrophes naturelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end and much quicker progress' ->

Date index: 2021-07-01
w