Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
People's War Group
Platform 4
Platform 4 Contacts between people
Platform on Contacts between People

Vertaling van "wars between peoples " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Platform 4 | Platform 4: Contacts between people | Platform on Contacts between People

plateforme 4 | plateforme sur les contacts interpersonnels


International Meeting of Experts on the Exchange of Prisoners-of-War between Iran and Iraq

Réunion internationale d'experts sur l'échange des prisonniers de guerre entre l'Iran et l'Iraq


acknowledging the contribution of this process to the growth of confidence between peoples

reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples


Movement against Racism and for Friendship between Peoples

Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples | Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et pour la paix | MRAP [Abbr.]


Agreement on Measures to Reduce the Risk of Outbreak of Nuclear War Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics

Accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d'une guerre nucléaire


interface between buildings, people and the environment | interaction between buildings, people and the environment | relationship between buildings, people and the environment

relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement


Communist Party of India (Marxist–Leninist) People's War [ People's War Group ]

People's War Group [ PWG | Parti communiste indien (marxiste-léniniste) guerre populaire ]


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is said that 100,000 people were massacred in this war between two countries alone.

On parle de 100 000 personnes qui ont été massacrées, seulement dans cette guerre entre ces deux pays.


In addition to the Senate's role in the evolution of our Constitution, you have a responsibility, as wise counsel to the people of Canada, to rise above the tug of war between various sides of this debate and to consider what is best for the children.

Le Sénat n'a pas seulement un rôle à jouer dans l'évolution de notre Constitution, mais il doit aussi, comme sage conseiller des Canadiens, s'élever au-dessus des différends entre les diverses factions et considérer avant tout le bien des enfants.


B. whereas in fulfilment of a central electoral campaign promise, the Awami League Government under the leadership of Sheik Hasina set up a war crimes tribunal on the massacres committed during the nine-month secession war between former East and West Pakistan in 1971, in which between 300 000 and 3 million people were killed and some 200 000 women raped;

B. considérant que, pour respecter une promesse essentielle de la campagne électorale, le gouvernement de la Ligue Awami, sous la direction de Sheikh Hasina, a instauré un tribunal pour les crimes de guerre chargé de juger les massacres commis pendant la guerre d'indépendance de neuf mois entre le Pakistan oriental et le Pakistan occidental en 1971, au cours de laquelle entre 300 000 et 3 millions de personnes ont été tuées et quelque 200 000 femmes ont été violées;


B. whereas in fulfilment of a central electoral campaign promise, the Awami League Government under the leadership of Sheik Hasina set up a war crimes tribunal on the massacres committed during the nine-month secession war between former East and West Pakistan in 1971, in which between 300 000 and 3 million people were killed and some 200 000 women raped;

B. considérant que, pour respecter une promesse essentielle de la campagne électorale, le gouvernement de la Ligue Awami, sous la direction de Sheikh Hasina, a instauré un tribunal pour les crimes de guerre chargé de juger les massacres commis pendant la guerre d'indépendance de neuf mois entre le Pakistan oriental et le Pakistan occidental en 1971, au cours de laquelle entre 300 000 et 3 millions de personnes ont été tuées et quelque 200 000 femmes ont été violées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have said again and again, rather than creating this war between the consumer and the creator, and people make copies because they love the music of their artists, we need to find the remuneration systems that would actually ensure people are paid.

Nous l'avons répété à maintes reprises, au lieu de provoquer un conflit entre les consommateurs et les créateurs — et les gens font des copies parce qu'ils adorent la musique de leurs artistes préférés —, il faut trouver un système qui garantirait une rémunération aux artistes.


The First World War and the Second World War were largely wars between empire seekers, people who wanted to divide the world among themselves.

La Première et la Seconde Guerre mondiales étaient des guerres qui se jouaient entre des conquérants d'empire, des gens qui voulaient se partager le monde et ses ressources. Le deuxième type de guerre est né au XXe siècle.


The question is not how to rebuild, but to what extent we will destroy Iraq, humiliate the Arab people and heighten their anger to play into the hands of the ideologists who want at all costs to provoke a general war between civilisations, which will be a war against civilisations, beginning with what is left of our own.

La question n’est pas de savoir comment reconstruire, mais jusqu’où nous allons détruire l’Irak, humilier les peuples arabes, exciter leur colère pour complaire aux idéologues qui veulent à toute force provoquer une guerre générale entre les civilisations, qui sera une guerre contre les civilisations, à commencer par ce qui reste de la nôtre.


You will forgive me if I am somewhat dubious about the use of these weapons in a country which, since 1948, has been devastated by a war sparked off by socio-economic reasons that are valid today, but which is increasingly becoming a war between the military-paramilitary alliance and the people.

Permettez-moi d’être quelque peu dubitatif quant à l’utilisation de ces armes dans un pays dévasté depuis 1948 par une guerre initiée par des motifs socio-économiques encore valables, mais qui devient de plus en plus une guerre de l’alliance militaires-paramilitaires contre la population.


You will forgive me if I am somewhat dubious about the use of these weapons in a country which, since 1948, has been devastated by a war sparked off by socio-economic reasons that are valid today, but which is increasingly becoming a war between the military-paramilitary alliance and the people.

Permettez-moi d’être quelque peu dubitatif quant à l’utilisation de ces armes dans un pays dévasté depuis 1948 par une guerre initiée par des motifs socio-économiques encore valables, mais qui devient de plus en plus une guerre de l’alliance militaires-paramilitaires contre la population.


The intolerance, conflicts, fighting and wars between peoples will bring an end to our civilization and the earth as a planet much quicker than any pollution or natural disaster.

L'intolérance, les conflits, les combats et les guerres entre les peuples auront raison de notre civilisation et de la planète Terre beaucoup plus rapidement que la pollution et les catastrophes naturelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wars between peoples' ->

Date index: 2024-04-16
w