Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employees had spent most " (Engels → Frans) :

What we found that was interesting and that required me—I don't know about anyone else—to change my thinking completely was that whereas I had spent most of the last 10 or 15 years of my life trying to convince provincial governments that this is a human rights issue, not just a service provision issue, I had to come full circle, because in this area it is a service provision issue.

Ce que nous avons découvert m'a amené à changer du tout au tout ma façon de penser—je ne sais pas ce qu'il en est des autres. Depuis 10 ou 15 ans, je tentais de convaincre les gouvernements provinciaux qu'il s'agissait d'une question de droits de la personne et pas uniquement une question de prestation de services mais j'ai dû repenser tout à fait ma position puisque, dans cette région, c'est effectivement un problème de prestation de services.


It is worth mentioning that most of the cultural operators receiving funding were relatively small in terms of organisational capacity; half of the respondents to the e-survey had fewer than ten employees, and most of those had fewer than six.

Il convient de signaler que la plupart des acteurs culturels qui ont bénéficié d'un financement disposaient d'une capacité organisationnelle relativement restreinte.


It stated that it had ensured that (i) well defined systems with key controls were in place before any funds could be spent; (ii) the procedures were well documented; (iii) the systems were generally working in practice, and (iv) for most files reviewed the checking procedures were followed.

Elle a indiqué s’être assurée i) de l’existence de systèmes bien conçus assortis de contrôles clés préalablement à toute dépense; ii) que les procédures étaient bien documentées; iii) que les systèmes conçus sur le papier fonctionnaient et (iv) que les procédures de contrôle étaient respectées pour la plupart des dossiers examinés.


[3] By stating that the time that health professionals spent on call had to be counted as working time, even if they are resting and provided that they need to remain at their work place, the Court acknowledged that doctors, for instance, work more than 48 hours a week in most Member States.

[3] En indiquant que la durée pendant laquelle les professionnels de la santé sont de garde doit être considérée comme du temps de travail, même s'ils se reposent, pour autant qu'ils doivent rester sur leur lieu de travail, la Cour a reconnu que les médecins, par exemple, travaillent plus de quarante-huit heures par semaine dans la plupart des États membres.


It was from Minneapolis that at least 20 young Somalis, who had spent most if not all of their lives in the U.S., chose to leave their adopted country behind and travel to Somalia to join the al-Qaeda-linked al-Shabaab.

Et c’est justement de Minneapolis qu’au moins 20 jeunes Somaliens qui avaient passé la majeure partie, voire la totalité de leur vie aux États-Unis, ont choisi de quitter leur pays d’adoption et de se rendre en Somalie pour se joindre à Al-Shabaab, mouvement associé à Al-Qaïda.


The employees had spent most of their working life there, specializing to meet the needs of the company.

Les employés y ont passé la plus grande partie de leur vie active, se spécialisant pour subvenir aux besoins de l'entreprise.


After the restructuring, which ended up saving jobs, that level fell to less than 40%, due to the influx of unilingual anglophone employees into Air Canada's staff. Unfortunately, because most of those employees had the most seniority, they obtained the best working hours and conditions.

Malheureusement, comme la plupart de ces employés sont ceux qui ont le plus d'ancienneté, ils ont pris les meilleures heures et conditions de travail.


According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].

Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].


In most Member States, periods spent not working during on-call duty were excluded from working time, on the basis of the aforementioned interpretation of the concept of working time or because legislation made provision for intermediate periods, during which employees were not working but had to be ready to work, if necessary.

Dans la plupart des États membres, les périodes inactives des temps de garde étaient exclues du temps de travail, par l'interprétation ci-dessus exposée de la notion de temps de travail ou parce que la législation prévoyait des périodes intermédiaires, pendant lesquelles le salarié n'exécutait pas un travail, mais devait être prêt à travailler, si nécessaire.


When I started to delve into this issue, I was surprised how little I knew of it, notwithstanding I had spent most of well more than 40 years in the criminal justice system.

Lorsque j'ai commencé à approfondir cette question, j'ai été surpris de constater que je connaissais peu de choses dans ce domaine, même si j'avais passé plus de 40 ans dans le système de justice pénale.




Anderen hebben gezocht naar : what     had spent     had spent most     than ten employees     worth mentioning     mentioning that most     stated     could be spent     for most     stating     health professionals spent     week in most     from minneapolis     who had spent     employees had spent most     unilingual anglophone employees     saving jobs     because most     around 28 employees     which spent     during which employees     because legislation made     periods spent     most     well more than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employees had spent most' ->

Date index: 2025-05-21
w