Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had spent most » (Anglais → Français) :

What we found that was interesting and that required me—I don't know about anyone else—to change my thinking completely was that whereas I had spent most of the last 10 or 15 years of my life trying to convince provincial governments that this is a human rights issue, not just a service provision issue, I had to come full circle, because in this area it is a service provision issue.

Ce que nous avons découvert m'a amené à changer du tout au tout ma façon de penser—je ne sais pas ce qu'il en est des autres. Depuis 10 ou 15 ans, je tentais de convaincre les gouvernements provinciaux qu'il s'agissait d'une question de droits de la personne et pas uniquement une question de prestation de services mais j'ai dû repenser tout à fait ma position puisque, dans cette région, c'est effectivement un problème de prestation de services.


[3] By stating that the time that health professionals spent on call had to be counted as working time, even if they are resting and provided that they need to remain at their work place, the Court acknowledged that doctors, for instance, work more than 48 hours a week in most Member States.

[3] En indiquant que la durée pendant laquelle les professionnels de la santé sont de garde doit être considérée comme du temps de travail, même s'ils se reposent, pour autant qu'ils doivent rester sur leur lieu de travail, la Cour a reconnu que les médecins, par exemple, travaillent plus de quarante-huit heures par semaine dans la plupart des États membres.


It stated that it had ensured that (i) well defined systems with key controls were in place before any funds could be spent; (ii) the procedures were well documented; (iii) the systems were generally working in practice, and (iv) for most files reviewed the checking procedures were followed.

Elle a indiqué s’être assurée i) de l’existence de systèmes bien conçus assortis de contrôles clés préalablement à toute dépense; ii) que les procédures étaient bien documentées; iii) que les systèmes conçus sur le papier fonctionnaient et (iv) que les procédures de contrôle étaient respectées pour la plupart des dossiers examinés.


It was from Minneapolis that at least 20 young Somalis, who had spent most if not all of their lives in the U.S., chose to leave their adopted country behind and travel to Somalia to join the al-Qaeda-linked al-Shabaab.

Et c’est justement de Minneapolis qu’au moins 20 jeunes Somaliens qui avaient passé la majeure partie, voire la totalité de leur vie aux États-Unis, ont choisi de quitter leur pays d’adoption et de se rendre en Somalie pour se joindre à Al-Shabaab, mouvement associé à Al-Qaïda.


Mr. Speaker, I thought that the minutes I had spent speaking in the House would probably answer most of those questions, but I will try to go at them again.

Monsieur le Président, je pensais avoir répondu à la plupart de ces questions dans mon intervention, mais je vais faire une autre tentative.


The employees had spent most of their working life there, specializing to meet the needs of the company.

Les employés y ont passé la plus grande partie de leur vie active, se spécialisant pour subvenir aux besoins de l'entreprise.


In most Member States, working hours spent at the workplace were not treated as real work time, and as soon as they had to be counted as fixed working hours, the Member States began to opt out in order to comply with the directive.

Dans la plupart des États membres, les heures de garde passées sur le lieu de travail n’étaient pas considérées comme du temps de travail réel et, à partir du moment où elles ont dû être comptées comme des heures de travail fixe, les États membres ont commencé à utiliser l’opt-out afin de se conformer à la directive.


Let me, in addition, urge you not to indulge in the Prodi Commission’s obstructive tactics, for the Commissioners at the time, who played a part in them, had their work cut out – Mrs Wallström, who is here today, spent five years helping to make Europe the most competitive area.

En outre, je vous invite à ne pas suivre les tactiques obstructionnistes de la Commission Prodi. Les commissaires de l’époque, qui n’étaient pas étrangers à celles-ci, ont eu beaucoup de mal à travailler. Mme Wallström, qui est parmi nous aujourd’hui, a passé cinq ans à essayer de faire de l’Europe l’économie la plus compétitive au monde.


– (DE) Mr President, I too would like to start by thanking most warmly everyone involved in the work that we are now bringing to a conclusion – as the rapporteur mentioned, we spent four years working together on it, and it was, for me, one of the best experiences I have had in the European Parliament, involving getting to grips with a great deal of highly complex material.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais aussi commencer par remercier chaleureusement toutes les personnes impliquées dans le travail que nous sommes en train de finaliser - comme le rapporteur l’a souligné, nous avons œuvré de concert pendant quatre ans et ce fut l’une des meilleures expériences qu’il m’ait été donné de vivre au sein du Parlement européen, laquelle nous a amenés à traiter de multiples sujets extrêmement complexes.


When I started to delve into this issue, I was surprised how little I knew of it, notwithstanding I had spent most of well more than 40 years in the criminal justice system.

Lorsque j'ai commencé à approfondir cette question, j'ai été surpris de constater que je connaissais peu de choses dans ce domaine, même si j'avais passé plus de 40 ans dans le système de justice pénale.




D'autres ont cherché : whereas i had spent most     stating     health professionals spent     week in most     stated     could be spent     for most     who had spent most     thought     had spent     probably answer most     employees had spent most     working hours spent     most     here today spent     europe the most     work     spent     thanking most     notwithstanding i had spent most     had spent most     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had spent most' ->

Date index: 2021-07-04
w