Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egf 2007 001 and egf 2007 " (Engels → Frans) :

C. whereas Greece submitted application EGF/2014/001 EL/Nutriart for a financial contribution from the EGF, following redundancies in Nutriart S.A and 25 providers and downstream producers and 24 self-employed people whose activity ceased and was dependent on the primary enterprise in Greece with 508 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 16 July 2013 to 16 November 2013;

C. considérant que la Grèce a introduit la demande EGF/2014/001 EL/Nutriart pour une contribution financière du Fonds à la suite de licenciements intervenus chez Nutriart S.A et chez 25 fournisseurs et producteurs en aval et de la cessation d'activité de 24 travailleurs indépendants dont l'activité dépendait de l'entreprise principale en Grèce, 508 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 16 juillet 2013 au 16 novembre 2013;


(all amounts in EUR) | EGF/2007/001 Peugeot / France | EGF/2007/003 BenQ / Germany | EGF/2007/004 Perlos / Finland | EGF/2007/008 Malta textiles / Malta |

(Tous les montants sont exprimés en euros) | FEM/2007/001 Peugeot/France | FEM/2007/003 BenQ/Allemagne | FEM/2007/004 Perlos/Finlande | FEM/2007/008 Industrie textile / Malte |


While most applications (5 out of 9) target over 1,000 workers, two others concerning 'small labour markets' target a smaller number, and in the case of the two contributions granted to France (EGF/2007/001 and EGF/2007/002), the Member State specifically aimed the assistance at a sub-set of the workers affected, whose employer had gone bankrupt.

Alors que la plupart des demandes (5 sur 9) couvrent plus de 1 000 travailleurs, deux autres demandes concernant des «marchés du travail de taille réduite» ciblent un plus petit nombre de travailleurs, et dans le cas des deux contributions accordées à la France (EGF/2007/001 et EGF/2007/002), celle-ci a concentré l’aide sur un sous-ensemble de travailleurs touchés dont l’employeur avait fait faillite.


Expenditure on the first contribution granted by the Budgetary Authority, which relates to the application EGF/2007/001 made on 9 March 2007 by France, was eligible until 8 March 2008, and France then has until 8 September 2008 to present its final report.

Les dépenses concernant la première contribution octroyée par l’autorité budgétaire, relative à la demande EGF/2007/001 faite le 9 mars 2007 par la France, étaient éligibles jusqu'au 8 mars 2008, et la France a jusqu'au 8 septembre 2008 pour présenter son rapport final.


More information can be found in the 'Statistical Portrait of the EGF 2007-2010' which will soon become available on the EGF website.

Les personnes intéressées trouveront de plus amples informations dans le «Portrait statistique du FEM 2007-2010» qui sera bientôt disponible sur le site web du FEM.


Interested readers will find more results and trends in ‘Statistical portrait of the EGF 2007-2010’, to be made available on request through the EGF website (http//ec.europa.eu/egf) from summer 2010.

Les personnes intéressées trouveront d’autres résultats et tendances dans le «Portrait statistique du FEM 2007-2010» qui sera disponible sur demande, par l’intermédiaire du site web du FEM (http//ec.europa.eu/egf), à partir de l’été 2010.


Subject: Opinion on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for the cases EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia, and EGF/2008/001 IT/Toscana

Objet : Avis concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour les demandes EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane


Following this thorough examination of the four applications, the EMPL Committee acknowledges that both requests fulfil the criteria laid out in the Regulation (EC) No 1927/2006 and, therefore, is in favour of mobilising the EGF for the cases submitted by Italy: EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia, and EGF/2008/001 IT/Toscana.

À la suite d'un examen approfondi des quatre demandes, la commission EMPL a reconnu que ces deux demandes répondaient aux critères fixés dans le règlement (CE) n° 1927/2006, et s'est par conséquent déclarée en faveur de la mobilisation du FEM pour les demandes présentées par l'Italie: EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane.


At the meeting of 20 October 2008, the Committee on Employment and Social Affairs (EMPL) examined the mobilisation of the EGF for the cases EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia, and EGF/2008/001 IT/Toscana.

Au cours de sa réunion du 20 octobre 2008, la commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) a examiné l'opportunité de la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour les demandes EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane.


The requested amounts range from € 681,207 in the Maltese application (EGF/2007/008) to € 14,660,750 in the Italian application in respect of the textile sector in Lombardy (EGF/2007/007).

Les montants demandés varient de 681 207 euros pour la demande maltaise (EGF/2007/008) à 14 660 750 euros pour la demande italienne concernant le secteur du textile en Lombardie (EGF/2007/007).




Anderen hebben gezocht naar : submitted application egf 2014     egf 2007 001 and egf 2007     application egf 2007     egf 2007-2010     readers will find     cases egf 2007     globalisation adjustment fund     egf 2007     no 1927 2006     criteria laid     october     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf 2007 001 and egf 2007' ->

Date index: 2021-01-15
w