Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «education become something » (Anglais → Français) :

We're constantly talking about privatization and that the private sector can do a good job, which also says that we no longer believe in public education, for example, because we're willing to let education become something that only people with privilege can access.

On entend constamment parler de privatisation, on entend dire que le secteur privé peut faire du bon travail, ce qui en dit long sur l'enseignement public, par exemple, puisque nous sommes disposés à laisser la voie de l'enseignement ouverte aux seuls gens privilégiés.


Mr. Neadow: Sir, I have a very radical answer to that, and that is I am now approaching 73 years of age, and medicine is becoming something I would really love to have — I should have it — but there are better places you can put the money as far as I am concerned, for example, into education and a proper military.

M. Neadow : Monsieur, j'ai une réponse très radicale à cela, à savoir que j'aurai bientôt 73 ans et que j'aurai bientôt besoin de médicaments et de soins, mais je suis d'avis que vous pouvez dépenser l'argent plus judicieusement, par exemple dans l'éducation et des forces armées convenables.


Will we take decisions that will further perpetuate that situation and drive divisions between and amongst indigenous peoples, or will we create the space that removes us from positional types of conversations and becomes about solving the problems in something like education?

Allons-nous prendre des décisions qui vont perpétuer la situation et continuer à diviser les Autochtones, ou encore allons-nous créer la marge de manoeuvre voulue pour abandonner les discussions antagonistes et nous attacher à la résolution de problèmes comme ceux qui existent dans le domaine de l'éducation?


When we look at our other disadvantaged groups in our society, individuals from low education parental families, as an example, it shows that the potential for those individuals to go is there as long as we do something to ensure they become motivated early.

Lorsque nous examinons les autres groupes désavantagés de notre société, par exemple les personnes issues de familles dont les parents sont peu instruits, l'étude montre que ces personnes ont le potentiel de poursuivre leurs études postsecondaires du moment que nous faisons quelque chose pour veiller à ce qu'elles deviennent motivées à un jeune âge.


− (PL) The report on which we are voting relates to adult education, in other words to a matter which is acquiring immense significance throughout the European Union, but which has become something more than that in my country – it is a beneficial trend and passion for thousands of people.

− (PL) Le rapport objet du vote est relatif à l’éducation des adultes, en d’autres termes à un sujet qui est en train d’acquérir une grande importance à travers l’Union européenne, mais qui est devenu encore plus que cela dans mon pays: une tendance bénéfique et une passion pour des milliers de gens.


I would like to thank Christopher Beazley again for this own-initiative report and to express the hope that this topic may become a subject of debate among the Member States, for it is they that are responsible for determining the subject matter and organisation of education, something that will not be regarded as superfluous but rather as a highly important complementary aspect of education here in the single legal, economic and cultural space of an enlarged Europe.

Je voudrais une fois encore remercier Christopher Beazley pour son rapport d’initiative. J’espère que ce thème fera l’objet d’un débat entre les États membres, étant donné que ce sont eux qui sont chargés de déterminer les thèmes et l’organisation de l’éducation, un aspect de l’éducation qui ne sera pas jugé superflu, mais bien fortement complémentaire dans l’espace culturel, économique et juridique unique d’une Europe élargie.


Every policy-maker must be acutely aware of their educational role and it is exactly for that reason that we must also prevent pregnancy from in future becoming something one either does or does not have insurance for.

Tout décideur politique doit avoir bien conscience de son rôle éducatif et c'est précisément la raison pour laquelle nous devons éviter que la grossesse ne devienne, à l'avenir, un risque presque impossible à assurer.


In other words, I believe that the European Year of Education through Sport may be the right stimulus to get schools to do something for the European youth of tomorrow, to change the fate of a generation, so that, in the future, we have different young people who not only become champions but, more importantly, become people who see sport as a path to truth, in other words who become champions of humanity, for a champion of humanit ...[+++]

Bref, je crois que l'Année européenne de l'éducation par le sport peut représenter l'instrument de notre lutte pour que l'école fasse quelque chose pour la jeunesse de demain, pour le destin d'une génération, afin d'avoir à l'avenir des jeunes différents qui deviennent non seulement des champions mais, chose plus importante, aussi des hommes capables de regarder le sport comme un chemin menant à la réalité, c'est-à-dire des champions de l'humanité, parce que cela permet de connaître le succès dans le sport également.


The Education and Youth Commissioner will allow the Socrates, Leonardo and Youth programmes to be used for providing training and establishing cooperation between young people so that the anti-doping campaign becomes something that is sought after by European youth.

Le commissaire responsable pour l’éducation et la jeunesse mettra les programmes Socrates, Leonardo et Jeunesse à la disposition de la formation, de la collaboration entre les jeunes, afin que la lutte antidopage devienne un fait voulu par les jeunesses de l’Europe.


It must also be kept in mind that this is a fine country we live in, but there is something increasingly unfortunate happening to that fine country, as it becomes very clear that there are two systems of post-secondary education.

Il faut aussi se rappeler qu'on vit dans un beau pays qui devient quand même de plus en plus triste, parce que c'est très clair qu'on a deux systèmes d'éducation postsecondaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'education become something' ->

Date index: 2022-10-04
w