Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Traduction de «topic may become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


A rare form of porokeratosis occurring mainly in adolescence and characterised by small pruritic or painful keratotic papules that first appear on the palms and soles, and may gradually become generalised. The prevalence is unknown but it is one of t

porokératose palmoplantaire et disséminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Hays: On the same topic, in his presentation, Professor Leiss made the point that there are some toxic substances that you may want to have because of the good that they do within a closed system, whether it is a chemical process or whatever, but the release of the substance becomes the issue.

Le sénateur Hays: À ce sujet, dans son exposé, le professeur Leiss a fait valoir que certaines substances toxiques pourraient être tolérées à cause des avantages qu'elles apportent dans un système fermé, qu'il s'agisse d'un procédé chimique ou d'autre chose, et que le seul problème est leur rejet.


The issue is very much at the heart of what has been driving the transatlantic business dialogue, and now the topic may well become important in new WTO negotiations.

Cette question est au coeur du dialogue commercial transatlantique et elle pourra occuper une place importante dans les négociations de l'OMC.


I would like to thank Christopher Beazley again for this own-initiative report and to express the hope that this topic may become a subject of debate among the Member States, for it is they that are responsible for determining the subject matter and organisation of education, something that will not be regarded as superfluous but rather as a highly important complementary aspect of education here in the single legal, economic and cultural space of an enlarged Europe.

Je voudrais une fois encore remercier Christopher Beazley pour son rapport d’initiative. J’espère que ce thème fera l’objet d’un débat entre les États membres, étant donné que ce sont eux qui sont chargés de déterminer les thèmes et l’organisation de l’éducation, un aspect de l’éducation qui ne sera pas jugé superflu, mais bien fortement complémentaire dans l’espace culturel, économique et juridique unique d’une Europe élargie.


P. whereas in the space of a few decades, immigration has become a central topic of public debate throughout the EU - a topic of great political sensitivity which may easily be exploited for demagogic and populist purposes,

P. considérant que l'immigration est devenue en quelques décennies un thème central du débat public dans toute l'Union européenne, thème d'une très grande sensibilité politique qui peut facilement être exploité à des fins démagogiques et populistes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. whereas in the space of a few decades, immigration has become a central topic of public debate throughout the EU of great political sensitivity which may easily be exploited for demagogic and populist purposes,

P. considérant que l'immigration est devenue en quelques décennies un thème central du débat public dans toute l'Union européenne, thème d'une très grande sensibilité politique qui peut facilement être exploité à des fins démagogiques et populistes,


P. whereas in the space of a few decades, immigration has become a central topic of public debate throughout the EU of great political sensitivity which may easily be exploited for demagogic and populist purposes,

P. considérant que l'immigration est devenue en quelques décennies un thème central du débat public dans toute l'Union européenne, thème d'une très grande sensibilité politique qui peut facilement être exploité à des fins démagogiques et populistes,


The second topic of the conference, which by now has become a yearly event, was the possible involvement of national prosecutors in the work of the Advisory Committee for the Coordination of Fraud Prevention (COCOLAF), which the Commission may consult on any matter relating to the prevention and prosecution of EU-fraud.

Le deuxième point de la conférence, qui a lieu désormais chaque année, concernait la possibilité pour les procureurs nationaux d’être impliqués dans les travaux du Comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contre la fraude (COCOLAF) que la Commission peut consulter sur toute question relative à la prévention et à la poursuite des fraudes au niveau de l'UE.


It is a very topical subject, as has been pointed out, if you consider that the Union’s current external borders will be radically changed and extended in May 2004 when the 12 new Member States become part of the political and geographical structure of the current European Union.

Il s’agit d’un thème très actuel, comme cela a été souligné, si l’on considère que les frontières extérieures actuelles vont être profondément modifiées et étendues en mai 2004, lors de l’entrée des douze nouveaux pays membres dans la géographie physique et politique de l’actuelle Union européenne,.


Thus, the topic of "modernisation of the role of public administration with regard to industry" highlighted in the Commission communication on "An Industrial Competitiveness Policy for the European Union" (1994) may well have to become more important.

Le thème de la modernisation du rôle des pouvoirs publics vis-à-vis de l'industrie mis en évidence dans la communication de la Commission sur "Une politique de compétitivité industrielle pour l'Union européenne" (1994) pourrait donc être appelé à prendre davantage d'importance.




D'autres ont cherché : topic may become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'topic may become' ->

Date index: 2025-05-09
w