Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economies unfortunately these " (Engels → Frans) :

Information and communication infrastructures have become a critical part of our economies. Unfortunately, these infrastructures have their own vulnerabilities and offer new opportunities for criminal conduct.

Les infrastructures de l'information et de la communication sont devenues une composante essentielle de nos économies, qui, malheureusement, n'est pas sans faiblesses et ouvre la voie aux comportements criminels.


These are all technical issues and as such should not be of concern to this committee. However, we believe that when taken together they send a message to the producers in the new economy. Unfortunately, this message states that the government does not understand the dynamics of their industry.

Bien que ces questions techniques ne relèvent pas vraiment du mandat de votre comité, nous croyons que leur conjugaison adresse malheureusement aux producteurs de la nouvelle économie le message que le gouvernement ne comprend pas la dynamique de leur industrie.


It would be nice to be able to deal with it entirely in simple terms, but unfortunately it doesn't quite always work that way, in that I think you have, as is usual in these kinds of events, particularly one of this nature where you have fairly complicated relationships among federal-provincial jurisdictions, with forestry being a provincial jurisdiction, with federal power, of course, over international commerce and you have a very large industry of very great importance to the economy ...[+++]

Ce serait commode de pouvoir négocier aussi simplement, mais, hélas, les choses ne se passent pas toujours de cette façon, en ce sens que, selon moi, comme c'est habituellement le cas dans ce genre de situation, notamment dans un cas comme celui-ci où, d'une part, les relations fédérales-provinciales sont passablement compliquées, les forêts étant du ressort provincial alors que le commerce international relève bien entendu du gouvernement fédéral, et où, d'autre part, vous avez une industrie imposante qui joue un rôle très important dans l'économie de notre ...[+++]


Unfortunately, under the Conservatives we have become used to these kinds of schemes that are detrimental to the working men and women who are propping up our economy and families that are more in debt than ever and that ignore regions that do not hold much political influence.

Malheureusement, les conservateurs nous ont habitué à de telles manoeuvres au détriment des travailleuses et des travailleurs, qui portent notre économie à bout de bras et au détriment des familles plus endettées que jamais, laissant pour compte des régions qui ne leur rapporte pas assez politiquement.


Unfortunately, Canadians do not want to see these politicians voting to take more money out of their pockets, which would do them harm, do this economy harm and put them in jeopardy.

Malheureusement, les Canadiens ne veulent pas que ces politiciens votent dans le but de leur retirer plus d'argent, ce qui serait nuisible pour eux et pour l'économie.


There is the liquidity that has been produced by the Greek public sector which, unfortunately, is not moving towards the real economy; but what I should like to point out to you is that every time that Greece announces certain measures, certain forms of borrowing, these famous credit rating agencies come along and downgrade the credit rating of Greece and the Greek banks.

Les liquidités produites par le secteur public grec n’atteignent malheureusement pas l’économie réelle. Toutefois, ce que je tiens à vous faire remarquer, c’est qu’à chaque fois que la Grèce annonce certaines mesures, certaines formes d’emprunt, ces fameuses agences de notation passent par là et abaissent la note de solvabilité de la Grèce et des banques grecques.


Unfortunately, it is one more opportunity for these relentless pro-Europeans to use as a social lever the option of large-scale economic immigration: emergency immigration, in their view, for the broken European economy and population.

Malheureusement il s’agit encore pour ces européistes acharnés d’utiliser comme levier social le recours à l’immigration économique massive. Une immigration au secours, selon eux, de l’économie et de la démographie européenne en panne.


As I said last Thursday, I respect the right of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration to look into these matters and I believe that the report of the Internal Economy Committee, tabled in the Senate, brings to a close this unfortunate incident.

Comme je l'ai dit jeudi dernier, je respecte le droit du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration d'examiner ces questions et je crois que le rapport du Comité de la régie interne, déposé au Sénat, clôt ce malheureux incident.


Although extremely good progress has been made with measures to improve local infrastructure, delays have unfortunately been experienced with measures to improve the performance of the local economy and the labour market and with those to promote use of human potential, due to the difficulty of implementing these measures.

Bien que des progrès substantiels aient été accomplis à travers les mesures d’amélioration des infrastructures locales, des retards ont malheureusement été constatés dans les mesures destinées à rehausser les performances de l’économie locale et du marché du travail et à promouvoir l’utilisation des ressources humaines en raison de difficultés de mise en œuvre.


Although extremely good progress has been made with measures to improve local infrastructure, delays have unfortunately been experienced with measures to improve the performance of the local economy and the labour market and with those to promote use of human potential, due to the difficulty of implementing these measures.

Bien que des progrès substantiels aient été accomplis à travers les mesures d’amélioration des infrastructures locales, des retards ont malheureusement été constatés dans les mesures destinées à rehausser les performances de l’économie locale et du marché du travail et à promouvoir l’utilisation des ressources humaines en raison de difficultés de mise en œuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economies unfortunately these' ->

Date index: 2024-05-06
w