Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economic crisis has plunged portugal into » (Anglais → Français) :

The economic crisis has plunged Portugal into a deep and prolonged recession between 2008 and 2013, with both large and small companies experiencing decline across the board.

Entre 2008 et 2013, la crise économique a plongé le Portugal dans une longue et profonde récession qui a entraîné un déclin dans tous les domaines pour les grandes entreprises comme pour les petites.


B. whereas the EU as a political concept is at a turning-point in its history, and whereas the economic and financial crisis has plunged it into a political crisis with the rise of extremism in almost all the Member States;

B. considérant que l'Union européenne en tant que concept politique se trouve à un moment charnière de son histoire, que la crise économique et financière l'a plongée dans une crise politique et que tous les États membres pratiquement connaissent une montée de l'extrémisme;


The European Commission has been imaginative in demanding an interest rate of 6% from that same country, and in plunging Portugal into recession for the next two years.

La Commission européenne s’est montrée imaginative en exigeant à ce même pays un taux d’intérêt de 6 % et en plongeant le Portugal dans la récession pour les deux années à venir.


I. whereas the financial and economic crisis has rapidly turned into a jobs crisis with severe social consequences; whereas the transatlantic partners share responsibility for tackling the social dimension of the economic crisis,

I. considérant que la crise économique et financière a rapidement évolué en une crise de l'emploi entraînant des conséquences sociales dramatiques; que les partenaires transatlantiques partagent la responsabilité de faire face à la dimension sociale de la crise économique,


H. whereas the financial and economic crisis has rapidly turned into a jobs crisis with severe social consequences, and whereas the transatlantic partners share responsibility for tackling the social dimension of the economic crisis,

H. considérant que la crise financière et économique s'est rapidement transformée en une crise de l'emploi accompagnée de graves répercussions sociales et que les partenaires transatlantiques sont tous deux appelés à affronter la dimension sociale de la crise économique,


D. whereas the financial and economic crisis has rapidly turned into a jobs crisis with severe social consequences, and the transatlantic partners share responsibility for tackling the social dimension of the economic crisis,

D. considérant que la crise financière et économique s'est rapidement transformée en une crise de l'emploi accompagnée de graves répercussions sociales et que les partenaires transatlantiques sont tous deux appelés à affronter la dimension sociale de la crise économique,


In spite of a stabilisation of the political situation, Haiti has been plunged into a deep socio-economic crisis that has left an estimated three million Haitians in need for humanitarian aid.

Malgré une stabilisation de la situation politique, Haïti a sombré dans une profonde crise socio-économique qui, selon les estimations, a rendu trois millions d' Haïtiens dépendants de l'aide humanitaire.


FT's withdrawal plunged MobilCom into an acute liquidity crisis.

Le retrait de FT a plongé MobilCom dans une grave crise de liquidité.


While the chemical contamination of foodstuffs cannot be considered an exceptional occurrence, the Commission believes that the Belgian authorities' announcement of this contamination and the urgent measures subsequently adopted made it impossible for the operators to market their products, thereby plunging them into a crisis situation which, in terms of its character and effects, was quite unusual and outside normal market co ...[+++]

La Commission européenne a considéré que, bien que la contamination chimique des denrées alimentaires ne peut pas être considérée comme étant un événement extraordinaire, l'annonce des autorités belges sur ladite contamination et les mesures d'urgence adoptées par la suite ont placé les opérateurs dans l'impossibilité de commercialiser leurs productions, tout en les plongeant dans une situation de crise qui, par son caractère et par ses effets, se distingue nettement de l' ...[+++]


Commenting on the proposals, Mr Fischler said that the BSE crisis has plunged the beef sector into an unprecedented crisis with consumption declining by 11% on average (20-30% in some countries), prices down by 15% on average and end of year intervention stocks forecasted at 650,000 tonnes.

Commentant ces propositions, M. Fishler a indiqué que la crise de l'ESB a plongé le secteur de la viande bovine dans une crise sans précédent entraînant une baisse de la consommation de 11 % en moyenne (de 20 à 30 % dans certains pays), une baisse des prix de 15 % en moyenne et un niveau des stocks d'intervention qui devraient atteindre 650 000 t à la fin de l'année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic crisis has plunged portugal into' ->

Date index: 2021-10-20
w