Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «east and west came together » (Anglais → Français) :

In doing so, he helped to bring East and West together, not only in Germany, but also in the dialogue with Poland.

Il aura beaucoup contribué au rapprochement entre l'Est et l'Ouest, pas uniquement en Allemagne, mais aussi dans le dialogue avec la Pologne.


All that parcel of land and land covered with water, crossed by the parallel of 53 degrees North latitude, situated in James Bay in the District of Keewatin in the Northwest Territories, and comprising that part of Akimiski Island lying to the east of the Meridian 81°30′ west Longitude, together ...[+++]

Toute la partie de terrain et tous les terrains submergés, traversés par le 53 parallèle de latitude nord, situés dans la baie James, district du Keewatin (Territoires du Nord-Ouest), et comprenant la partie de l’île Akimiski sise à l’est du méridien de 81°30′ de longitude ouest, ainsi que la laisse, les îles, les hauts-fonds ou les rochers et les eaux de la baie James situés en deçà de cinq milles de la laisse ...[+++]


My impression is that the major global financial crisis and the subsequent economic crisis have not made the job of bringing East and West closer together within the EU any easier.

J’ai l’impression que la grande crise financière mondiale et la crise économique consécutive n’ont pas facilité le rapprochement entre l’Est et l’Ouest au sein de l’UE.


My impression is that the major global financial crisis and the subsequent economic crisis have not made the job of bringing East and West closer together within the EU any easier.

J’ai l’impression que la grande crise financière mondiale et la crise économique consécutive n’ont pas facilité le rapprochement entre l’Est et l’Ouest au sein de l’UE.


Mr President, it is my belief that the unification of Europe began at Gdansk, that East and West came together as a result of the movement started by the Gdansk shipyard workers, and that many other nations followed where Poland and Solidarity led.

Monsieur le Président, je suis convaincu que l’unification de l’Europe a commencé à Gdansk, que l’est et l’ouest se sont réunis grâce au mouvement initié par les travailleurs du chantier naval de Gdansk et que de nombreuses autres nations ont suivi la voie ouverte par la Pologne et Solidarnosc.


developing a high-speed public rail service connecting the Union from east to west and north to south, together with plans to facilitate investment in its infrastructure and critical infrastructure in public ownership;

la mise en place d'un service public de réseau ferré à grande vitesse permettant d'assurer les liaisons d'est en ouest et du nord au sud au sein de l'Union, ainsi que l'élaboration de plans visant à faciliter les investissements dans ses infrastructures et dans les infrastructures critiques publiques,


With the fall of the Berlin Wall, the veto between east and west came to an end.

La chute du mur de Berlin a mis fin au droit de veto entre l'Est et l'Ouest.


The European Union should take advantage of this situation in its efforts to fuse together agriculture in east and west over a ten-year period. If both sides, i.e. not just the applicant countries, move towards a common goal, we should be able to bring about a modern common agriculture policy which benefits us and the rest of the world.

Le fait que les deux parties, et non uniquement les pays candidats, progressent vers un objectif commun devrait donner naissance à une politique agricole commune moderne, à l'avantage de nous-mêmes aussi bien que du reste du monde.


That in Europe together we will have more chance of meeting the challenges of globalisation than if we in Europe diverge into east and west or north and south.

Le fait aussi qu’ensemble, en Europe, nous aurons davantage de chances de relever les défis de la mondialisation que si nous restons divisés en Europe entre Est et Ouest ou entre Nord et Sud.


In creating the European Community against the post-war backdrop of economic reconstruction and East-West confrontation, a group of states which had only recently been at war with one another came together of their own free will, resolved to share a common destiny.

En créant la Communauté européenne dans le contexte d'après Guerre de redressement économique et d'affrontement Est-Ouest, des Etats qui récemment encore se faisaient la guerre se sont unis, par leur libre volonté, dans une communauté de destin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'east and west came together' ->

Date index: 2021-10-15
w