Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drug-free zone because " (Engels → Frans) :

Disparity by Design: How Drug-Free Zone Laws Impact Racial Disparity — and Fail to Protect Youth — Justice Policy Institute;

Disparity by Design : How Drug-Free Zone Laws Impact Racial Disparity — and Fail to Protect Youth, Justice Policy Institute;


F. whereas the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is a cornerstone of international security; whereas, because of the lack of progress in the nuclear disarmament process, there is an enduring crisis of confidence in the treaty; whereas the failure to start the dialogue on a nuclear-weapon-free zone in the Middle East would further deepen this crisis, with the danger of severe consequences for the 2015 NPT Review Conference;

F. considérant que le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est la pierre angulaire de la sécurité internationale; considérant qu'en l'absence de progrès du processus de désarmement nucléaire, se dessine une crise persistante en termes de confiance à l'égard du traité; considérant que l'échec d'engager le dialogue sur la zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient risquerait d'approfondir encore davantage la crise, risquant d'entraîner de lourdes conséquences pour la conférence d'examen de 2015 du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires;


− I supported the Beer report on non-proliferation of nuclear weapons, including Amendments 5 and 8 that called for Europe to become a nuclear weapons free zone, because I am in favour of nuclear disarmament.

− (EN) J’ai soutenu le rapport Beer sur la non-prolifération des armes nucléaires, y compris les amendements 5 et 8 qui demandaient que l’Europe devienne une région exempte d’armes nucléaires, car je suis favorable au désarmement nucléaire.


− I supported the Beer report on non-proliferation of nuclear weapons, including Amendments 5 and 8 that called for Europe to become a nuclear weapons free zone, because I am in favour of nuclear disarmament.

− (EN) J’ai soutenu le rapport Beer sur la non-prolifération des armes nucléaires, y compris les amendements 5 et 8 qui demandaient que l’Europe devienne une région exempte d’armes nucléaires, car je suis favorable au désarmement nucléaire.


The resolution is holistic because it encompasses all the disarmament matters, from the NPT review conference to the issue of nuclear weapon-free zones.

La résolution est holistique, car elle englobe tous les aspects du désarmement, de la conférence de révision du TNP à la question des zones sans armes nucléaires.


The other feature I am working on is to see if we could set it up in Toronto as a duty-free zone because in budget 2000 the government came out with some measures which would more readily allow for the formation of what we would call duty-free zones.

Ce serait une façon d'ajouter de la valeur à notre produit. L'autre volet sur lequel je travaille, c'est la possibilité d'établir à cet égard une zone franche à Toronto, car, dans son budget de 2000, le gouvernement a proposé certaines mesures qui faciliteraient la création de ce que nous pourrions appeler des zones franches.


For me and my discipline and where I come from, the strategy is to teach responsible drug use not to try to create Canada as a drug-free zone, because that's an impossibility, and we'd be throwing away money, but to set up the infrastructure so that people can learn about drugs, make informed choices, and hopefully in a free and democratic society choose perhaps abstention, because even though I seem to be advocating drug use, I recognize fully that the healthiest lifestyle, both physically and spiritually, is one ...[+++]

Pour moi, pour mon secteur, pour mes collègues, la stratégie doit viser à enseigner une consommation responsable des drogues—pas essayer de faire du Canada une zone exempte de drogues, parce que c'est impossible, et nous jetterions l'argent par les fenêtres; il faut plutôt établir un cadre qui permettra aux gens d'en connaître plus long sur les drogues, de faire des choix éclairés et, nous l'espérons, dans une société libre et démocratique, choisir peut-être de s'abstenir, parce que même si on pouvait croire que je fais la promotion de l'usage des drogues, je suis parfaitement conscient du fait que pour avoir un mode de vie spirituel et ...[+++]


Implementing a drug-free zone around schools would obviously provide young Canadians with a safe school to learn and reduce drug usage by our youth.

La création d'un périmètre antidrogue autour des écoles permettra certainement de rendre les écoles plus sûres et de réduire la consommation de drogues chez les jeunes Canadiens.


We'll never have a drug-free zone, so we shouldn't be teaching abstinence; we should be teaching responsible drug use.

Nous n'aurons jamais une zone sans drogue, et il ne faut donc pas prôner l'abstinence, mais enseigner la responsabilité en matière de consommation.


It cannot be right to bring in the Swedish method through the back door, because this implies working towards the goal of a drug-free society across Europe.

Il est inadmissible de mettre en place subrepticement la méthode suédoise car cela signifie qu'on poursuivrait à l'échelon européen l'objectif d'une société sans drogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drug-free zone because' ->

Date index: 2023-12-23
w