Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussion on each slide just " (Engels → Frans) :

Being from Statistics Canada, we do love our numbers, but I'll probably shorten some of the discussion on each slide just so you can get through everything.

Nous sommes à Statistique Canada et nous aimons les chiffres, mais je vais limiter mes commentaires sur chaque diapositive de sorte que nous puissions toutes les parcourir.


The fifth slide obviously highlights the fact that the determinants of health cut a wide swath through all sectors of our society, touching on the discussion that the chair just had with my colleague, in terms of who might be involved in public health circumstances.

Le cinquième acétate illustre le fait que les déterminants de la santé ont une forte incidence sur tous les secteurs de la société, ce qui nous ramène à la discussion que le président vient juste d'avoir avec mon collègue, du point de vue des parties appelées à intervenir dans les situations qui concernent la santé publique.


To elaborate on that and just to make sure we have it right, when we're throwing out wording like that for each particular sector, it makes sense in the context of our conversation here in an hour and twenty minutes that we've been discussing it, but I just want to make sure that wording makes sense in the context of the entire bill.

Si vous me permettez, j'aimerais m'assurer qu'il n'y a pas de malentendu. L'expression « dans chaque secteur » peut nous paraître bien choisie dans notre conversation actuelle, qui dure depuis une heure et vingt minutes, sur la question.


So are we now going to have a discussion on each and every one of them to repeat the same thing, or are we taking into consideration that any discussion or voting on these cannot contravene what we've already just done?

Est-ce que nous voulons maintenant discuter de chacun séparément et reprendre les mêmes arguments ou allons-nous tenir compte du fait que nos discussions et nos votes relativement à l'un ou l'autre de ces amendements ne peuvent pas contredire ce que nous venons de faire?


I have great hopes that what has just taken place at the Eurogroup, namely a dynamic discussion before each Member State launches into the definition of its own budgetary strategies, will become the rule, at the very least within the euro zone.

J’ai bon espoir que ce qui vient de se produire à l’eurogroupe, à savoir une discussion dynamique avant que chaque État membre se lance dans la définition de ses propres stratégies budgétaires, devienne une règle, à tout le moins au sein de la zone euro.


I have great hopes that what has just taken place at the Eurogroup, namely a dynamic discussion before each Member State launches into the definition of its own budgetary strategies, will become the rule, at the very least within the euro zone.

J’ai bon espoir que ce qui vient de se produire à l’eurogroupe, à savoir une discussion dynamique avant que chaque État membre se lance dans la définition de ses propres stratégies budgétaires, devienne une règle, à tout le moins au sein de la zone euro.


– (DE) Mr President, I should just like to warn Mr Mitchell: for years I have been told each time that it will be discussed at the next meeting of the Bureau, but nothing ever changes.

– (DE) Monsieur le Président, je tiens à prévenir M. Mitchell: depuis des années déjà, on me dit à chaque fois que ce problème sera abordé lors de la prochaine réunion du Bureau, mais rien ne change jamais.


– (FR) Mr President, briefly, on the subject of the discussion that we have just heard, I do not believe that anyone here, either the Council, or the Commission, or any one of us, has exclusive rights to indignation in the face of the social problems that are occurring now for each of these airlines, and perhaps for some of them more than others. I am particularly well-placed to know all about that.

- Monsieur le Président, brièvement, au sujet d'une discussion que nous venons d'avoir, je crois que personne ici, ni le Conseil, ni la Commission, ni aucun d'entre nous n'a l'exclusivité de l'indignation vis-à-vis des problèmes sociaux qui surviennent aujourd'hui pour chacune des compagnies, et peut-être pour certaines plus particulièrement.


Nor is the discussion being conducted in an open manner, for, as I have just told you, we have been given your statement on behalf of the Commission, along with documents of four or five pages each, not that the number of pages is of great importance.

Ouvert en termes de style de discussion, ce n'est pas non plus le cas. En effet, comme je viens de vous le dire, nous recevons la déclaration de la Commission ainsi que des documents de quatre à cinq pages - le nombre de pages ne change pas grand chose.


In concluding my discussion on this slide, I will just touch on electric vehicles, electricity.

Pour conclure ce que je voulais dire au sujet de la présente diapositive, je vais glisser un mot au sujet des véhicules électriques et de l'électricité.




Anderen hebben gezocht naar : discussion on each slide just     discussion     highlights the fact     fifth slide     chair just     we've been discussing     for each     out wording like     and just     have a discussion     already just done     discussion on each     we've already just     dynamic discussion     euro zone     discussion before each     what has just     will be discussed     been told each     should just like     should just     now for each     have just     open     five pages each     concluding my discussion     slide     will just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussion on each slide just' ->

Date index: 2024-07-12
w