Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion began immediately post-9 » (Anglais → Français) :

The discussion began immediately post-9/11 under Prime Minister Chrétien, when legislation was brought in to support the anti-terrorism efforts of the Government of Canada with our allies.

Les discussions ont commencé tout de suite après les événements du 11 septembre, sous le gouvernement Chrétien. À cette époque, le Parlement a adopté des dispositions législatives pour appuyer les efforts antiterroristes déployés par le gouvernement du Canada, de concert avec ses alliés.


A similar situation prevailed with the three new Member States when they began to absorb Community funds almost immediately post accession.

Une situation similaire a été observée dans les trois nouveaux États membres puisqu'ils ont commencé à absorber les fonds communautaires presque immédiatement après leur adhésion.


The Guarantee Instrument would provide time-limited coverage for specific risks in the immediate post-construction phase that are currently insufficiently covered in the financial markets (This is discussed in more detail in Box 6 below).

Ce mécanisme de garantie couvrirait, pendant une période limitée suivant immédiatement la phase de construction, des risques spécifiques qui font actuellement l'objet d'une couverture insuffisante sur les marchés financiers (Ces points sont détaillés dans l'encadré 6.)


In discussing the challenges to be addressed by the international community in post-crisis situations, the Communication identifies measures to improve the EU's contribution, and aims to link immediate assistance effectively with longer term development policies.

En abordant les défis que la communauté internationale doit relever dans les situations d’après-crise, la communication établit les mesures visant à améliorer la contribution de l’UE et cherche à lier efficacement l’aide immédiate aux politiques de développement à plus long terme.


However, starting in the immediate post-Confederation period, an extensive body of practice began to build, resulting in a collection of form and content requirements which were not codified in the Standing Orders but which had to be met in order for a petition to be acceptable to the House.

Toutefois, immédiatement après la Confédération, on a commencé à adopter toute une série de pratiques qui ont fini par former un ensemble de conditions de forme et de contenu qui, même si elles n’étaient pas incluses dans le Règlement, devaient quand même être respectées pour qu’une pétition soit jugée acceptable à la Chambre.


In discussing the challenges to be addressed by the international community in post-crisis situations, the Communication identifies measures to improve the EU's contribution, and aims to link immediate assistance effectively with longer term development policies.

En abordant les défis que la communauté internationale doit relever dans les situations d’après-crise, la communication établit les mesures visant à améliorer la contribution de l’UE et cherche à lier efficacement l’aide immédiate aux politiques de développement à plus long terme.


23. Believes that transatlantic economic cooperation must be made more accountable, transparent and predictable and that schedules of meetings, agendas, road maps and progress reports should be regularly published and immediately posted on a website; proposes to hold an annual debate on the progress made on issues discussed within the TEC, as well as its structure;

23. est convaincu que la coopération économique transatlantique doit être rendue plus responsable, plus transparente et plus prévisible; et que le calendrier des réunions, les ordres du jour, les feuilles de route et les rapports sur l'état d'avancement des travaux devraient être publiés régulièrement et immédiatement disponibles sur un site web; propose d'organiser un débat annuel sur l'état d'avancement des dossiers examinés au sein du CET ainsi que sur sa structure;


The discussions began immediately after the November announcement and have been proceeding since then.

Les discussions ont commencé immédiatement après l'annonce de novembre et elles se poursuivent depuis.


After the minister's announcement, discussions began immediately and have proceeded since then.

Après l'annonce que le ministre a faite, les discussions ont débuté immédiatement, et elles continuent depuis.


The debate began immediately after World War II and has proceeded episodically ever since, the most recent round before September 11 and then a renewed interest post-September 11 for obvious reasons.

Le débat est né immédiatement après la Seconde Guerre mondiale et il renaît de façon épisodique depuis, le dernier volet étant survenu avant le 11 septembre, puis, après le 11 septembre, pour des raisons évidentes, l'intérêt pour la question s'est renouvelé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussion began immediately post-9' ->

Date index: 2022-01-26
w