Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomatic and reconstruction efforts throughout » (Anglais → Français) :

The Government should provide the public with franker and more frequent reporting on events in Afghanistan, offering more assessments of Canada’s role and giving greater emphasis to the diplomatic and reconstruction efforts as well as those of the military.

Que le gouvernement informe plus franchement et plus fréquemment la population sur ce qui se passe en Afghanistan, qu’il lui présente plus de bilans sur le rôle du Canada, qu’il mette plus d’accent sur les efforts diplomatiques et militaires et les efforts de reconstruction.


The motion would have given our NATO allies sufficient time to find a replacement country and still permit Canada to continue its diplomatic and reconstruction efforts throughout Afghanistan.

Cette motion aurait laissé à nos alliés de l’OTAN suffisamment de temps pour trouver un autre pays pour nous remplacer, tout en permettant au Canada de poursuivre ses efforts diplomatiques et de reconstruction dans tout l’Afghanistan.


4. Insists on the need to allow for unimpeded provision and distribution throughout Gaza of humanitarian assistance and reconstruction material; calls on the VP/HR and the EU Member States to step up diplomatic pressure in order to ensure the effective implementation of the ceasefire arrangement;

4. insiste sur la nécessité que l'aide humanitaire et les matériaux de reconstruction puissent être acheminés et distribués sans entraves partout dans Gaza; demande à la haute représentante/vice-présidente et aux États membres de l'Union de renforcer la pression diplomatique afin de garantir la mise en œuvre efficace de l'accord de cessez-le-feu;


The Government should provide the public with franker and more frequent reporting on events in Afghanistan, offering more assessments of Canada’s role and giving greater emphasis to the diplomatic and reconstruction efforts as well as those of the military.

Que le gouvernement présente plus fréquemment à la population des rapports plus francs sur les événements qui se déroulent en Afghanistan, qu’il fournisse d’autres évaluations du rôle du Canada et qu’il se concentre davantage sur les démarches diplomatiques et les efforts de reconstruction, parallèlement au volet militaire.


The secretariat has been approaching government departments for factual material for inclusion in those briefing notes, and thus far, the secretariat has consulted Foreign Affairs, DFAIT, Department of National Defence, DND, and Canadian International Development Agency, CIDA for factual information. h) No. i) The Independent Panel has been asked to consider four options, including: i) To continue training the Afghan army and police so that Canada can begin withdrawing its forces in February 2009; ii) To focus on reconstruction and have forces fro ...[+++]

Le secrétariat approche les ministères afin d’obtenir des données factuelles pour les inclure dans ces notes d’information. Jusqu’à présent, le secrétariat a consulté le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, MAECI, le ministère de la Défense national, MDN, et de l’Agence canadienne du développement international ,l’ACDI, afin d’obtenir de l’information factuelle. h) Non. i) On a demandé au Groupe d’examiner les quatre possibilités suivantes: continuer à entraîner l’armée et la police afghanes pour que le Canada puisse commencer, en février 2009, le retrait de ses forces; concentrer ses effor ...[+++]


21. Stresses its support for the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout the country; emphasises, therefore, that humanitarian aid and early recovery and reconstruction efforts must be conducted under that authority and in the context of the government's national plan for rehabilitation, reform and development;

21. affirme ne soutenir que l'autorité exclusive du gouvernement du Liban sur l'ensemble du pays; souligne dès lors que l'aide humanitaire et les efforts de remise sur pied et de reconstruction doivent se déployer sous cette autorité et dans le contexte du plan national gouvernemental relatif à la réhabilitation, à la réforme et au développement;


We firmly believe that every diplomatic effort must be made, particularly within the framework of the UN Agencies, to provide urgent help and support to the victims, to try to minimise the number of deaths, to respond to the problems faced by the people and to begin reconstruction work on the enormous amount of infrastructure that has been destroyed, in cooperation with the Burmese authorities, as the resolution in fact stresses.

Nous sommes fermement convaincus que tous les efforts diplomatiques doivent être faits, notamment dans le cadre des agences de l’ONU, pour apporter une aide et un soutien urgents aux victimes, pour essayer de minimiser le nombre de morts, pour faire face aux problèmes que rencontre la population et pour commencer la reconstruction des nombreuses infrastructures détruites, en collaboration avec les autorités birmanes, comme le souli ...[+++]


29. Urges NATO and the US and EU leaders to develop a new and comprehensive plan for the reconstruction of Afghanistan which includes the withdrawal of Operation Enduring Freedom (OEM), the strengthening of ISAF in terms of manpower and other resources, especially those allocated to the civil-military projects, a much higher level of resources for capacity-building of State institutions, justice, police, border police, the education system and anti-drug policies with the goal of Afghan ownership; believes that every effort should be made by the US and the EU Member States to enhance the civilian component of the support efforts and to ...[+++]

29. exhorte l'OTAN et les dirigeants des États-Unis et de l'UE à élaborer un nouveau plan global pour la reconstruction de l'Afghanistan incluant la fin de l'opération «liberté immuable», le renforcement de l'ISAF en termes de personnel et d'autres moyens, en particulier ceux accordés aux projets civils-militaires, un niveau bien plus important de moyens pour le renforcement des capacités des institutions nationales, de la justice, de la police, de la police des frontières, du système éducatif et des politiques de lutte contre la drogue en vue de les confier aux Afghans; estime que les États-Unis et les États membres de l'UE devraient t ...[+++]


The Prime Minister should instruct our diplomats around the world to forge a consensus that would allow members of the Security Council to draft and adopt the necessary resolution to authorize the UN to coordinate reconstruction efforts.

Le premier ministre devrait ordonner à nos diplomates du monde entier de dégager un consensus qui permettrait aux membres du Conseil de sécurité de rédiger et d'adopter la résolution nécessaire pour autoriser l'ONU à coordonner les efforts de reconstruction.


6. Welcomes the diplomatic efforts undertaken by Joseph Kabila in order to end the war and to speed up a process of reconstruction in the DRC;

6. salue les efforts déployés par Joseph Kabila sur le plan diplomatique en vue de mettre fin à la guerre et d'accélérer le processus de reconstruction au sein de la République démocratique du Congo;


w