Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dion nor does anyone doubt " (Engels → Frans) :

Moreover, the Swedish authorities have raised several problems concerning the implementation of the Decision: the division between the different information procedures is unclear; the Decision does not cover the measures taken by certain private bodies; nor does it cover certain types de measures such as preliminary contacts, which may nonetheless affect the free movement of goods; obtaining information from other Member States is difficult; and lastly, they have some doubts ...[+++]

Les autorités suédoises ont par ailleurs soulevé quelques points problématiques dans la mise en oeuvre de la décision : un manque de clarté dans la délimitation entre les différentes procédures d'information ; le fait que la décision ne couvre pas les mesures adoptées par certains organismes privés ; le fait qu'elle ne couvre pas certains types de mesures comme les contacts préliminaires qui peuvent néanmoins avoir des effets sur la libre circulation des marchandises ; des difficultés relatives à l'obtention d'informations de la part d'autres Etats membres ; et finalement des doutes sur les notifications de mesur ...[+++]


I don't believe anyone around this table has had a moment of doubt about Mr. Walsh's integrity when he disclosed the information nor does anyone think this was done maliciously.

Je pense que personne autour de cette table n'a douté un instant de l'intégrité de M. Walsh lorsqu'il a rendu ces informations publiques ou cru qu'il l'avait fait de façon malicieuse.


Mr. John McKay: Nor does anyone else on the panel, including yesterday's panel, where we spent endless hours trying to understand bank derivatives.

M. John McKay: Aucun de nous, ni aucun des témoins aujourd'hui, pas plus que ceux d'hier, alors que nous avons passé des heures et des heures à essayer de comprendre ce qu'étaient les dérivés des banques.


This does not, however, benefit anyone, nor does it benefit the ‘cohesion countries’.

Cela ne profite cependant à personne, et cela ne profite pas non plus aux pays relevant du Fonds de cohésion.


Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.

Il ne vient à l’esprit de personne non plus de suggérer que son comportement est une invitation au crime.


After all, the proposed constitutional amendment to enable Quebec to change its educational system may not survive an election call, as is freely admitted by the Honourable Stéphane Dion; nor does anyone doubt that this constitutional bill will be swiftly introduced in the next session.

Après tout, la modification constitutionnelle proposée pour permettre au Québec de modifier son système scolaire ne survivra peut-être pas au déclenchement des élections, comme l'honorable Stéphane Dion l'a admis volontiers; et personne ne doute que ce projet de loi sur la Constitution sera rapidement présenté au cours de la prochaine session.


Nor does anyone dispute the causes of this type of crime.

Personne ne peut non plus être en désaccord quant aux causes qui alimentent la criminalité de ce type.


It is doubtful whether such criteria would be met by an interinstitutional agreement on Commitology: Article 145 does neither mention Parliament nor does it have legal lacunae.

Il serait surprenant qu'un accord interinstitutionnel sur la comitologie satisfasse à ces critères: l'article 145 ne cite pas le Parlement et ne présente pas de lacunes juridiques.


No one should have any doubt that this government is serious about fighting poverty in this country, nor should anyone doubt that this government believes that the best way to do so is to encourage the self-sufficiency and self-reliance referred to in this motion.

Que personne n'en doute, le gouvernement est déterminé à lutter contre la pauvreté au Canada et il estime que la meilleure façon de le faire est d'encourager l'indépendance et l'autonomie mentionnées dans la motion.


But nor does anyone want limitless mobility regardless of the individual and social cost.

Toutefois, personne ne propose bien évidemment une mobilité sans limites qui ne tiendrait pas compte des coûts individuels et sociaux.




Anderen hebben gezocht naar : division     decision does     have some doubts     done     information nor does     don't believe anyone     moment of doubt     nor does     nor does anyone     does     benefit anyone     honourable stéphane dion     dion nor does     does anyone doubt     article 145 does     doubtful     motion     nor should anyone     have any doubt     but nor does     dion nor does anyone doubt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dion nor does anyone doubt' ->

Date index: 2022-11-26
w