If that had been spent differently or if the provincial government now decides to maybe reconsider how to dispense with the transfers, not just in sheep but in hogs and in other livestock, we could have a better program, a NISA type program for the province of Quebec.
Si cet argent avait été dépensé différemment ou si le gouvernement provincial décidait maintenant de repenser la manière d'utiliser les transferts, pas seulement dans le secteur du mouton mais aussi du porc et des autres sortes de bétail, on pourrait avoir un meilleur programme, quelque chose qui ressemble au Compte de stabilisation du revenu net, pour le Québec.